Westside Gunn - TIFFANY BLUE - traduction des paroles en russe

TIFFANY BLUE - Westside Gunntraduction en russe




TIFFANY BLUE
ГОЛУБОЙ КАК TIFFANY
(Griselda, by Fashion Rebels)
(Griselda, от Fashion Rebels)
Ayo, miss for two-two to get your head blew over (boom, boom, boom, boom, boom)
Эй, мисс, за две штуки, чтобы тебе взорвало голову (бум, бум, бум, бум, бум)
Balenciagas look like my dog chewed over (ah)
Эти Balenciaga выглядят, будто их моя собака пожевала (а)
Some niggas spent they whole life on the corner (uh)
Некоторые ребята потратили всю свою жизнь на углу (ух)
Fiends still knockin', three o'clock in the mornin'
Наркоманы все еще стучат, в три часа ночи
I ain't been to sleep in 48
Я не спал уже 48 часов
Got away from the jakes, shot a nigga by mistake (grrt)
Ушел от копов, случайно застрелил одного парня (гррт)
But he lived, so it's okay, I was just sprayin'
Но он выжил, так что все в порядке, я просто стрелял
Let's split up, meet me at the Shell when the amp got off
Давай разделимся, встретимся на заправке Shell, когда отключат усилитель
It's summer best, took a left, one, two, Jeff was out of breath
Лучшее лето, свернул налево, раз, два, Джефф запыхался
Tiffany blue face Patek, fool's golds, follow your nose
Tiffany blue Patek, золото для дураков, следуй за запахом
TEC-10 in with the plottin' nose (grrt)
TEC-10 при себе, с планами (гррт)
Tucked in the capitals with the bones, yo (ah)
Спрятан в куртки с костями, бро (а)
The stamp share hills
Поместье со штампом
It's 90 outside, some much work, I got the chills (the chills)
На улице 30 градусов, столько работы, у меня озноб (озноб)
Louis low-blow, was SoHo, dolo (ah)
Louis низкий удар, был в Сохо, один (а)
You can't touch your main man, that's a no-no
Тебе нельзя трогать моего человека, это запрещено
I didn't build a multimillion-dollar brand 'cause I'm a ditz
Я не создал бренд стоимостью в миллионы долларов, потому что я дурачок
And I do it by myself, so (exactly, exactly)
И я делаю это сам, так что (именно так, именно так)
You're so alive and actually, you're so cool
Ты такая живая и на самом деле такая крутая
Thank you, I am (yeah)
Спасибо, я так и думаю (да)
I'm from Buffalo, New York, so (yeah)
Я из Буффало, штат Нью-Йорк, так что (да)
I like literally come from absolutely nothing
Я буквально пришел из абсолютного ничтожества





Writer(s): Alvin Worthy


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.