Paroles et traduction Westside Gunn - Thousand Shot Mac
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Thousand Shot Mac
Тысяча выстрелов Мака
Flossin'
up
at
Harry
Rosen
Выпендриваюсь
в
Harry
Rosen,
детка,
I
stacked
fifty
last
week,
I'm
'bout
to
spend
a
portion
Заработал
полтинник
на
прошлой
неделе,
собираюсь
потратить
часть,
Never
divorcin'
with
this
life
so
I'ma
die
in
gold
Никогда
не
разведусь
с
этой
жизнью,
так
что
умру
в
золоте,
I
abide
the
code
Я
соблюдаю
кодекс,
Meanwhile,
your
cats
divide,
fold,
told
and
got
paroled
Тем
временем,
твои
котята
разделяются,
сдаются,
рассказывают
всё
и
выходят
по
УДО,
I
ain't
callin'
you
out,
just
cross
the
street
where
you
see
me
Я
не
вызываю
тебя,
просто
переходи
улицу,
когда
увидишь
меня,
Change
the
channel
'fore
I
smack
you
through
the
TV
Переключи
канал,
прежде
чем
я
врежу
тебе
прямо
через
телевизор,
From
half
a
gram
to
a
hand-to-hand
for
a
half
a
gram
От
половины
грамма
до
сделки
из
рук
в
руки
за
полграмма,
Now
it's
trenchcoats
imported
from
Japan
and
Amsterdam
Теперь
это
тренчи,
импортированные
из
Японии
и
Амстердама,
I
have
to
plan
to
keep
it
goin',
life
is
like
an
escalator
У
меня
есть
план,
чтобы
продолжать,
жизнь
как
эскалатор,
You're
counterfeit
and
I'm
the
marker
used
to
test
the
paper
Ты
подделка,
а
я
маркер,
используемый
для
проверки
бумаги,
We
both
in
the
buildin',
I'm
on
a
higher
floor
Мы
оба
в
здании,
я
на
более
высоком
этаже,
The
bitches
that
y'all
niggas
wife
I
use
to
test
the
raw
Сучек,
на
которых
вы,
ниггеры,
женитесь,
я
использовал
для
проверки
товара,
Analyze
my
resume
before
you
test
the
water
Проанализируй
моё
резюме,
прежде
чем
лезть
в
воду,
Don't
make
me
have
to
fly
in
shooters
from
across
the
border
Не
заставляй
меня
вызывать
стрелков
из-за
границы,
Eatin'
celery
root
and
pear
bisque
with
some
rare
fish
Ем
корень
сельдерея
и
грушевый
биск
с
редкой
рыбой,
Uh,
I
no
longer
have
to
risk
it
А,
мне
больше
не
нужно
рисковать,
Chillin'
in
the
bodega
like
I'm
a
mystic
Охлаждаюсь
в
бодеге,
как
мистик.
Ayo,
you
ain't
never
met
a
nigga
like
me
in
your
life
Эй,
ты
никогда
не
встречала
такого
ниггера,
как
я,
в
своей
жизни,
C-Os
popped
the
lock
I'm
on
the
yard
with
the
knife
Надзиратели
открыли
замок,
я
на
дворе
с
ножом,
Money
on
ya
head,
what's
the
price?
What's
the
price?
Деньги
за
твою
голову,
какова
цена?
Какова
цена?
Cooked
the
whole
brick,
kitchen
ain't
had
no
light
Приготовил
весь
кирпич,
на
кухне
не
было
света,
We
up
at
one,
though,
with
the
pipe
on
(Pipe
on)
Мы
на
высоте,
правда,
с
трубкой
(С
трубкой),
Tom
Ford
Balmain
is
python
(Python)
Tom
Ford
Balmain
из
питона
(Питон),
A
Chi-Town
shooter,
he
a
Vice
Lord
Стрелок
из
Чикаго,
он
член
банды
Vice
Lords,
Why
God
had
to
make
me
so
nice
for?
Почему
Бог
сделал
меня
таким
классным?
I'm
at
the
Luxor,
the
coke
on
the
cut
board
Я
в
Luxor,
кокаин
на
разделочной
доске,
Baking
soda,
what
the
fuck
for?
Пищевая
сода,
нахрена?
The
rice
with
the
duck
sauce
Рис
с
утиным
соусом,
Gunshots'll
drop
his
lunch
off
Выстрелы
сорвут
его
обед,
He
ain't
dead
yet?
Had
to
blow
his
head
the
fuck
off
Он
еще
не
умер?
Пришлось
снести
ему
башку,
I'm
in
the
mess
hall
Thursday
eatin'
chicken
with
the
drug
lords
Я
в
столовой
в
четверг
ем
курицу
с
наркобаронами,
Wholesale,
oh
well
Оптовая
продажа,
ну
что
ж,
I
know
they
fresh
off
I
just
seen
the
boat
sail
Я
знаю,
что
они
свежие,
я
только
что
видел,
как
плыл
корабль,
Buggati
coattail
Пола
Bugatti,
My
first
gone
three
weeks
with
no
shells
Мой
первый
ушел
три
недели
назад
без
патронов,
Been
shootin'
ever
since,
you
know
me
well,
you
know
me
well
Стреляю
с
тех
пор,
ты
меня
хорошо
знаешь,
ты
меня
хорошо
знаешь.
I
had
a
brown-skin
girl,
same
color
as
my
Dutch
У
меня
была
темнокожая
девушка,
того
же
цвета,
что
и
моя
травка,
She
said,
"Holie,
go
drag
your
nuts"
Она
сказала:
"Хоули,
иди
потаскай
свои
яйца",
She
queef
melodically,
in
Greek
mythology
Она
пукает
мелодично,
в
греческой
мифологии,
Nike
is
the
goddess
of
victory
and
that
lit
to
me
(We
lit)
Nike
- богиня
победы,
и
это
меня
заводит
(Мы
зажигаем),
The
weed
has
a
litany,
the
side
effects,
they
get
to
me
У
травки
есть
литания,
побочные
эффекты,
они
меня
достают,
That
shit
ain't
shit
to
me
Это
дерьмо
для
меня
ничто,
I
get
higher
than
a
war
drone
in
a
war
zone
Я
поднимаюсь
выше,
чем
боевой
беспилотник
в
зоне
боевых
действий,
I
should
win
awards,
bro,
and
go
on
tour,
ho
Я
должен
получать
награды,
братан,
и
ездить
в
турне,
детка,
My
niggas
on
the
west
side
got
they
guns
У
моих
ниггеров
на
западной
стороне
есть
пушки,
And
Mey
came
through
with
a
box
of
ones
И
Мэй
пришел
с
коробкой
единиц,
That's
a
day
trip
to
Vegas,
we
stay
lit,
hit
wages
Это
однодневная
поездка
в
Вегас,
мы
зажигаем,
выигрываем
ставки,
The
day
is
outrageous,
I'm
pullin'
twelve
gauges
День
безумный,
я
достаю
двенадцатый
калибр.
Niggas
in
yo'
bushes,
they
waitin'
to
let
the
K
smoke
Ниггеры
в
твоих
кустах,
они
ждут,
чтобы
дать
калашникову
дымить,
The
shooter
had
to
sniff
a
fifty
just
so
he
could
stay
woke
Стрелку
пришлось
нюхнуть
полтинник,
чтобы
не
заснуть,
You
niggas
ain't
got
no
ambition
so
y'all
gon'
stay
broke
У
вас,
ниггеров,
нет
амбиций,
так
что
вы
останетесь
нищими,
Why
you
think
I'm
in
this
trap
kitchen
tryna
weigh
coke?
Как
ты
думаешь,
почему
я
на
этой
кухне-ловушке
пытаюсь
взвесить
кокс?
Shit,
it's
either
that
or
I
slip
the
teller
a
bank
note
Черт,
либо
это,
либо
я
суну
кассиру
банковскую
купюру,
My
dog
just
came
home,
he
on
parole
so
he
can't
smoke
Мой
пес
только
что
вернулся
домой,
он
на
УДО,
поэтому
не
может
курить,
Like
Bishop
in
Juice,
three
fifty-seven
by
the
ankle
Как
Бишоп
в
"Juice",
три
пятьдесят
семь
у
лодыжки,
Nigga
get
outta
pocket
I'm
sendin'
God
back
a
angel
Ниггер
вылезет
из
штанов,
я
отправлю
Бога
обратно
ангелом,
I
used
to
get
the
boy
from
a
Spanish
nigga,
Pedro
Раньше
я
получал
товар
от
испанца,
Педро,
I'm
self-made,
I
ain't
need
to
sign
to
a
record
label
Я
сам
себя
сделал,
мне
не
нужно
было
подписывать
контракт
с
лейблом,
Yeah,
out
on
Rodeo
pushin'
Scaglietti
Да,
на
Родео,
толкаю
Scaglietti,
Geiger
double-O
twos,
wear
your
gloves
when
you
baggin'
fetti
Geiger
двойные
нули,
надевай
перчатки,
когда
упаковываешь
бабки,
Who's
the
better
rapper?
I
haven't
met
'em
Кто
лучший
рэпер?
Я
их
не
встречал,
Have
my
little
savage
wet
him,
I
hope
your
mama
got
a
casket
ready
Пусть
моя
маленькая
дикарка
замочит
его,
надеюсь,
у
твоей
мамы
готов
гроб.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.