Paroles et traduction Westy - Love Ain't A Blessing
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Love Ain't A Blessing
Любовь - не благословение
They
say
love
is
a
blessing
Говорят,
любовь
- это
благословение,
But
it
ain't
workin'
for
me
Но
для
меня
это
не
работает.
She
said"
oh
you
a
player"
Ты
сказала:
"О,
ты
игрок",
I
just
chose
to
be
free
Я
просто
решил
быть
свободным.
Can't
have
you
growin'
a
habit
of
playin'
mind
games
on
me
Не
могу
позволить
тебе
взять
привычку
играть
со
мной
в
игры
разума.
Don't
play
them
games
Не
играй
в
эти
игры.
They
say
love
is
a
blessing
Говорят,
любовь
- это
благословение,
But
it
ain't
workin'
for
me
Но
для
меня
это
не
работает.
She
said"
oh
you
a
player"
Ты
сказала:
"О,
ты
игрок",
I
just
chose
to
be
free
Я
просто
решил
быть
свободным.
Broken
heart
ain't
a
thing
i
got
the
time
for
Разбитое
сердце
- это
не
то,
на
что
у
меня
есть
время.
You
know
i've
been
puttin'
in
work
Знаешь,
я
пахал,
Twenty-Four
Двадцать
четыре
на
семь.
Love
ain't
a
blessing,
oh
oh
oh
Любовь
- не
благословение,
о-о-о,
Love
ain't
a
blessing
Любовь
- не
благословение,
Love
ain't
a
blessing
y'all
Любовь
- не
благословение,
ребята,
Love
ain't
a
blessing
y'all
Любовь
- не
благословение,
ребята,
Love
ain't
a
blessing,
oh
oh
oh
Любовь
- не
благословение,
о-о-о,
Love
ain't
a
blessing
Любовь
- не
благословение,
Love
ain't
a
blessing
y'all
Любовь
- не
благословение,
ребята,
Love
ain't
a
blessing
y'all
Любовь
- не
благословение,
ребята.
From
the
bottom
of
my
heart
От
всего
сердца
I
wish
you
a
happy
life
Я
желаю
тебе
счастливой
жизни,
I
hope
you
find
peace
in
the
things
you
doin'
lately
i
Надеюсь,
ты
найдешь
покой
в
том,
чем
занимаешься
в
последнее
время.
Been
focused
on
my
shit
Я
сосредоточен
на
своем
дерьме,
Fuck
all
them
feelings
i
К
черту
все
эти
чувства.
Learned
how
to
keep
a
distance
Я
научился
держать
дистанцию,
I
ain't
tryna
get
close
to
y'all
Я
не
пытаюсь
сблизиться
с
вами.
Yeah,
learned
how
to
keep
my
distance
Да,
научился
держать
дистанцию.
All
of
those
changes
you
goin'
through
Все
эти
перемены,
через
которые
ты
проходишь,
You
know
it
ain't
none
of
my
business
Знаешь,
это
не
мое
дело.
Your
problems
ain't
mine
Твои
проблемы
- не
мои,
You
know
that
already
Ты
это
и
так
знаешь.
Already
got
plenty
of
problems
У
меня
и
так
полно
проблем.
They
say
love
is
a
blessing
Говорят,
любовь
- это
благословение,
But
it
ain't
workin'
for
me
Но
для
меня
это
не
работает.
She
said"
oh
you
a
player"
Ты
сказала:
"О,
ты
игрок",
I
just
chose
to
be
free
Я
просто
решил
быть
свободным.
Can't
have
you
growin'
a
habit
of
playin'
mind
games
on
me
Не
могу
позволить
тебе
взять
привычку
играть
со
мной
в
игры
разума.
Don't
play
them
games
Не
играй
в
эти
игры.
They
say
love
is
a
blessing
Говорят,
любовь
- это
благословение,
But
it
ain't
workin'
for
me
Но
для
меня
это
не
работает.
She
said"
oh
you
a
player"
Ты
сказала:
"О,
ты
игрок",
I
just
chose
to
be
free
Я
просто
решил
быть
свободным.
Broken
heart
ain't
a
thing
i
got
the
time
for
Разбитое
сердце
- это
не
то,
на
что
у
меня
есть
время.
You
know
i've
been
puttin'
in
work
Знаешь,
я
пахал,
Twenty-Four
Двадцать
четыре
на
семь.
Twenty-Four
hours
straight
(oh
oh)
Двадцать
четыре
часа
подряд
(о-о),
You've
been
on
my
mind
and
i
can't
do
shit
about
it
Ты
не
выходишь
у
меня
из
головы,
и
я
ничего
не
могу
с
этим
поделать.
Twenty-Four
Двадцать
четыре
на
семь.
Twenty-Four
hours
straight
Двадцать
четыре
часа
подряд
You've
been
on
my
mind
and
i
can't
do
shit
about
it
Ты
не
выходишь
у
меня
из
головы,
и
я
ничего
не
могу
с
этим
поделать.
Love
ain't
a
blessing,
oh
oh
oh
Любовь
- не
благословение,
о-о-о,
Love
ain't
a
blessing
Любовь
- не
благословение,
Love
ain't
a
blessing
y'all
Любовь
- не
благословение,
ребята,
Love
ain't
a
blessing
y'all
Любовь
- не
благословение,
ребята,
Love
ain't
a
blessing,
oh
oh
oh
Любовь
- не
благословение,
о-о-о,
Love
ain't
a
blessing
Любовь
- не
благословение,
Love
ain't
a
blessing
y'all
Любовь
- не
благословение,
ребята,
Love
ain't
a
blessing
y'all
Любовь
- не
благословение,
ребята.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.