Wet Wet Wet - She Might Never Know - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Wet Wet Wet - She Might Never Know




She Might Never Know
Она может никогда не узнать
I was sitting lonely in my car
Я сидел одиноко в своей машине,
Watching her come and go
Наблюдая, как ты приходишь и уходишь.
I could feel the strings pulling my heart
Я чувствовал, как струны тянут мое сердце
From the old house,
Из старого дома,
That I used to know
Который я когда-то знал.
Like the river that was flowing
Как река, что текла,
She was coming without knowing
Ты приходила, не зная,
Our love′s the river that somehow lost it's flow,
Что наша любовь река, которая каким-то образом потеряла свое течение,
Lost it′s flow
Потеряла свое течение.
From my car I can see her there
Из машины я вижу тебя там,
As the curtain slowly moves
Как медленно движется занавеска.
As he runs his fingers thru her hair
Как он проводит пальцами по твоим волосам,
And the fire slowly grooves
И огонь в камине медленно мерцает.
What's the answer to this pain
В чем ответ на эту боль?
I want to get back to her love again
Я хочу вернуться к твоей любви снова.
And there she's sitting in that room
И вот ты сидишь в этой комнате.
When she walked ′cross the street
Когда ты переходила улицу,
Could she feel there′s a heat
Могла ли ты почувствовать жар,
From my heart as it beats with her love
Исходящий от моего сердца, бьющегося твоей любовью?
In her eyes other guys
В твоих глазах другие парни
See the fair that is there
Видят красоту, которая там есть,
But she might never know
Но ты можешь никогда не узнать,
But she might never know
Но ты можешь никогда не узнать.
I was sitting lonely in my house,
Я сидел одиноко в своем доме,
Wanting to tell her, wanting to call
Желая сказать тебе, желая позвонить
And say I know I let you down,
И сказать: знаю, что подвел тебя,
Without thinking, his love might fall
Не подумав, что его любовь может рухнуть".
No more hurting, no more clowning,
Больше никаких страданий, больше никакого кривляния,
This emotion, isn't drowning,
Эта эмоция не тонет,
If the river′s gonna save our true love after all,
Если река все-таки спасет нашу настоящую любовь,
After all
В конце концов.
I'm chewing on my nails again,
Я снова грызу ногти,
With my home across the street
Мой дом через дорогу.
I ain′t got no place to turn to now
Мне некуда обратиться сейчас,
While you're cooking for that creep
Пока ты готовишь для этого подонка.
What′s the answer to this pain
В чем ответ на эту боль?
I want to get back to her love again
Я хочу вернуться к твоей любви снова.
There she's sitting in that room
Вот ты сидишь в этой комнате.
When she walked 'cross the street
Когда ты переходила улицу,
Could she feel there′s a heat
Могла ли ты почувствовать жар,
From my heart as it beats with her love
Исходящий от моего сердца, бьющегося твоей любовью?
In her eyes other guys, see the fair that is there
В твоих глазах другие парни видят красоту, которая там есть,
But she might never know
Но ты можешь никогда не узнать,
But she might never know
Но ты можешь никогда не узнать.
As I turned so she waved, this was all that she gave
Я повернулся, ты помахала, это все, что ты дала.
So what was there to trade in love
Так что же было менять в любви?
Just the past that was cast, in the groove of the move
Только прошлое, что было брошено в ритм движения,
That she might never know
Которое ты можешь никогда не узнать,
She might never know
Ты можешь никогда не узнать.





Writer(s): Christopher Henry Difford, Tommy Cunningham, Marti Pellow, Graeme Clark, Neil Mitchell, Graeme Ian Duffin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.