Paroles et traduction Wet Wet Wet - Sweet Little Mystery
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sweet Little Mystery
Сладкая маленькая тайна
My
love
has
taken
a
tumble
Моя
любовь
споткнулась,
Oh,
but
I'm
still
standing
Но
я
все
еще
стою
на
ногах.
You're
such
a
natural,
sing
Ты
такая
естественная,
пой,
That's
what
you
are
Вот
кто
ты.
Say
I
wouldn't
steer
you
wrong
now
baby
Скажи,
что
я
не
направлю
тебя
по
ложному
пути,
детка,
I
wouldn't
steer
you
wrong
Я
не
направлю
тебя
по
ложному
пути.
It's
just
that
sweet
little
mystery
Это
всего
лишь
сладкая
маленькая
тайна,
That
makes
me
try,
try,
try,
try
Которая
заставляет
меня
пытаться,
пытаться,
пытаться,
пытаться.
It's
just
that
sweet
little
mystery
Это
всего
лишь
сладкая
маленькая
тайна,
That
makes
me
try,
try,
try,
try
Которая
заставляет
меня
пытаться,
пытаться,
пытаться,
пытаться.
Didn't
I
come
resisting
this
sight
of
wonder
Разве
я
не
сопротивлялся
этому
чудесному
зрелищу?
Didn't
I
come
insisting
the
higher
decision
Разве
я
не
настаивал
на
более
высоком
решении?
Didn't
I
come
resisting
this
sight
of
wonder
Разве
я
не
сопротивлялся
этому
чудесному
зрелищу,
To
your
life
Твоей
жизни?
Say
I
wouldn't
steer
you
wrong
now
baby
Скажи,
что
я
не
направлю
тебя
по
ложному
пути,
детка,
I
wouldn't
steer
you
wrong
Я
не
направлю
тебя
по
ложному
пути.
It's
just
that
sweet
little
mystery
Это
всего
лишь
сладкая
маленькая
тайна,
That
makes
me
try,
try,
try,
try
Которая
заставляет
меня
пытаться,
пытаться,
пытаться,
пытаться.
It's
just
that
sweet
little
mystery
Это
всего
лишь
сладкая
маленькая
тайна,
That
makes
me
try,
try,
try,
try
Которая
заставляет
меня
пытаться,
пытаться,
пытаться,
пытаться.
Oh,
just
think
of
the
magic
ooh-ooh
Просто
подумай
о
волшебстве,
у-у-у,
Don't
think
it
is
tragic,
hey
hey
hey
Не
думай,
что
это
трагедия,
эй,
эй,
эй,
Just
think
of
the
magic
Просто
подумай
о
волшебстве.
Come
on
listen
Давай,
послушай.
My
love
has
taken
a
tumble
Моя
любовь
споткнулась,
My
love
has
taken
a
tumble
Моя
любовь
споткнулась,
My
love
has
taken
a
tumble
Моя
любовь
споткнулась,
But
I'm
still
standing
Но
я
все
еще
стою
на
ногах.
It's
just
that
sweet
little
mystery
Это
всего
лишь
сладкая
маленькая
тайна,
That
makes
me
try,
try,
try,
try
Которая
заставляет
меня
пытаться,
пытаться,
пытаться,
пытаться.
It's
just
that
sweet
little
mystery
Это
всего
лишь
сладкая
маленькая
тайна,
That
makes
me
try,
try,
try,
try
Которая
заставляет
меня
пытаться,
пытаться,
пытаться,
пытаться.
Come
on
listen
Давай,
послушай,
Try,
try,
try,
try,
try,
try,
try,
try,
try
Пытаться,
пытаться,
пытаться,
пытаться,
пытаться,
пытаться,
пытаться,
пытаться,
Try,
try,
try,
try,
try,
try,
try,
try,
try
Пытаться,
пытаться,
пытаться,
пытаться,
пытаться,
пытаться,
пытаться,
пытаться.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mitchell, Clark, Cunningham, Pellow, Martyn
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.