Wet Wet Wet - The Only Sounds - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Wet Wet Wet - The Only Sounds




The Only Sounds
Единственные звуки
Weight of the world′s on my shoulders
Тяжесть мира на моих плечах
Like I've never known before
Как никогда прежде
And the winter winds blowing colder
И зимние ветры дуют холоднее
And I just can′t take anymore
И я просто не могу больше терпеть
Feel I'm running down a dead end street
Чувствую, что бегу по тупику
Trying to change my direction
Пытаясь изменить свое направление
All my troubles weighing hard on me
Все мои беды давят на меня
It brings me down, down, down
Это тянет меня вниз, вниз, вниз
The only sounds I wanna hear,
Единственные звуки, которые я хочу слышать,
Is the music of the ocean
Это музыка океана
And the rhythm of you breathing in my ear
И ритм твоего дыхания у меня на ухе
As we drift away
Пока мы уплываем прочь
And the only sight I wanna see
И единственное, что я хочу видеть
Is the light of your emotion
Это свет твоих эмоций
And the look of love from you to me
И твой взгляд, полный любви ко мне
As the night turns into day
Когда ночь превращается в день
Noise in my head, getting louder
Шум в моей голове становится громче
And it's spinning me around
И он кружит меня
Something′s tugging at my sleeve now,
Что-то дергает меня за рукав,
Trying to tell me
Пытаясь сказать мне
That I′m to high off the ground
Что я слишком высоко над землей
I can't explain it to myself
Я не могу объяснить это себе
I fear I′m gonna drown (fear I'm gonna drown)
Боюсь, я утону (боюсь, я утону)
Standing out here in the pouring rain
Стоя здесь под проливным дождем
I′m going down, down, down
Я иду вниз, вниз, вниз
The only sounds I wanna hear,
Единственные звуки, которые я хочу слышать,
Is the music of the ocean
Это музыка океана
And the rhythm of you breathing in my ear
И ритм твоего дыхания у меня на ухе
As we drift away
Пока мы уплываем прочь
And the only sight I wanna see
И единственное, что я хочу видеть
Is the light of your emotion
Это свет твоих эмоций
And the look of love from you to me
И твой взгляд, полный любви ко мне
As the night turns into day
Когда ночь превращается в день
So whisper words, so soft and low
Так прошепчи слова, так нежно и тихо
The words of love that heal
Слова любви, которые исцеляют
And ease my soul
И успокаивают мою душу
The only sounds I wanna hear,
Единственные звуки, которые я хочу слышать,
Is the music of the ocean
Это музыка океана
And the rhythm of you breathing in my ear
И ритм твоего дыхания у меня на ухе
As we drift away
Пока мы уплываем прочь
And the only sight I wanna see
И единственное, что я хочу видеть
Is the light of your emotion
Это свет твоих эмоций
And the look of love from you to me
И твой взгляд, полный любви ко мне
As the night turns into day
Когда ночь превращается в день
Only us drift away
Только мы уплываем прочь
So far away
Так далеко
Drifting away
Уплываем прочь
So far away
Так далеко
Drifting away
Уплываем прочь
Drift away, away, away, away, away, away
Уплываем, прочь, прочь, прочь, прочь, прочь





Writer(s): Terry Britten, Graham Lyle, Marti Pellow, Graeme Clark


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.