Paroles et traduction Weyes Blood - Seven Words
These
seven
words
I
say
to
you,
one
by
one
Эти
семь
слов
я
говорю
тебе,
одно
за
другим.
I
love
you
and
you
have
to
know
Я
люблю
тебя,
и
ты
должна
это
знать.
If
I
could
change
how
I'm
insane
Если
бы
я
мог
изменить
свое
безумие
If
I
could
learn
to
leave
my
troubles
behind
Если
бы
я
мог
научиться
оставлять
свои
проблемы
позади
...
It's
starting
to
hurt
and
I
know
you
moved
on
Это
начинает
причинять
боль,
и
я
знаю,
что
ты
двигаешься
дальше.
Telling
everyone
how
I
done
you
so
wrong
Рассказываю
всем,
как
я
тебя
обидел.
Cat
scratch
a
beast
Кошка
царапина
зверь
My
words
that
made
you
bleed
Мои
слова
заставили
тебя
истекать
кровью.
Now
I
face
tomorrow
Теперь
я
встречаю
завтрашний
день.
Now
I
face
tomorrow
Теперь
я
встречаю
завтрашний
день.
In
time,
we'll
both
be
free
from
this
ball
and
chain
Со
временем
мы
оба
освободимся
от
этих
оков.
Hanging
on
to
things
Цепляясь
за
вещи
I
want
you
mostly
in
the
morning
Я
хочу
тебя
в
основном
утром.
When
my
soul
is
weak
from
dreaming
Когда
моя
душа
слаба
от
мечтаний
When
the
dust
has
cleared
Когда
пыль
рассеется
And
you
forget
that
I'm
here
И
ты
забываешь,
что
я
здесь.
I've
been
hanging
Я
висел
на
волоске.
Who
had
the
last
word
За
кем
осталось
последнее
слово
I'm
telling
you
first
Сначала
я
расскажу
тебе.
Who
had
the
last
word
За
кем
осталось
последнее
слово
I'm
telling
you
first
Сначала
я
расскажу
тебе.
These
seven
words
are
no
longer
mine
Эти
семь
слов
больше
не
мои.
Who
am
I
but
a
stranger
who
took
you
down
Кто
я,
если
не
незнакомец,
который
сбил
тебя
с
ног?
It's
starting
to
burn
and
I
wanna
go
home
Он
начинает
гореть,
и
я
хочу
домой.
Only
home
I've
known
Единственный
дом,
который
я
знаю.
Lost
in
the
storm
Затерянный
в
буре
It
had
to
be
seven
words
to
set
us
free
Должно
было
быть
семь
слов,
чтобы
освободить
нас.
Now
I
face
tomorrow
Теперь
я
встречаю
завтрашний
день.
Now
I
face
tomorrow
Теперь
я
встречаю
завтрашний
день.
Now
I
face
tomorrow.
Теперь
я
встречаю
завтрашний
день.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Natalie Laura Mering
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.