Paroles et traduction Whale Bones - The Warmth
Persevere
through
debris
Настойчиво
пробирайтесь
сквозь
обломки.
Help
me
rebuild
consistency
Помоги
мне
восстановить
последовательность.
Exposing
all
the
wounds
Обнажая
все
раны
I
need
to
feel
Мне
нужно
почувствовать
...
I
want
to
heal
Я
хочу
исцелиться.
I
want
to
learn
to
trust
again
Я
хочу
снова
научиться
доверять.
To
open
up
to
let
you
in
Чтобы
открыться,
чтобы
впустить
тебя.
Because
I
know
that
you
would
understand
Потому
что
я
знаю,
что
ты
поймешь.
A
genuine
attempt
at
helping
me
to
mend
Искренняя
попытка
помочь
мне
исправиться.
I
can
feel
the
warmth
inside
your
heart
Я
чувствую
тепло
в
твоем
сердце.
I
was
scared
to
be
so
vulnerable
Я
боялась
быть
такой
уязвимой.
Because
you
wouldn't
like
what
you
would
see
Потому
что
тебе
не
понравится
то,
что
ты
увидишь.
Or
do
I
take
myself
too
seriously?
Или
я
отношусь
к
себе
слишком
серьезно?
I
think
I'm
stubborn
to
forgive
Думаю,
я
слишком
упряма,
чтобы
простить.
Myself
but
I
can
learn
to
live
Но
я
могу
научиться
жить.
Because
I'm
trusting
in
your
patience
and
Потому
что
я
верю
в
твое
терпение
и
I
know
you'll
help
me
see
this
straight
again
Я
знаю,
ты
поможешь
мне
разобраться
в
этом
снова.
Maybe
I'm
a
better
person
Может
быть,
я
лучше.
And
I'm
not
deserving
of
how
I
repent
И
я
не
заслуживаю
того,
как
я
раскаиваюсь.
The
world
could
crash,
take
everything
Мир
может
рухнуть,
забрать
все.
Yeah
I
could
be
alone,
but
I
can
make
it
Да,
я
мог
бы
быть
один,
но
я
справлюсь.
Endure
the
past
Терпи
прошлое.
Pursue
relief
Стремитесь
к
облегчению
I'll
never
be
alone
Я
никогда
не
буду
одна.
Yeah
I
can
make
it
Да
я
справлюсь
All
alone
I'm
wrecked
without
a
way
to
cope
В
полном
одиночестве
я
разбит
и
не
могу
с
этим
справиться
Speak
with
truth
and
show
me
I'm
alright
Говори
правду
и
покажи
мне,
что
я
в
порядке.
Give
me
hope
Дай
мне
надежду.
Don't
let
me
run
off
in
fear
and
defeat
Не
дай
мне
убежать
в
страхе
и
поражении.
Everything
here
is
still
more
than
I
need
Здесь
все
равно
больше,
чем
мне
нужно.
Because
I've
never
been
the
one
to
say
I'll
take
it
Потому
что
я
никогда
не
говорил,
что
приму
это.
If
you
told
me
you
were
willing
to
give
help
Если
бы
ты
сказал
мне
что
готов
помочь
And
if
I
ever
had
a
need
for
sentiment
I
wouldn't
tell
И
если
бы
у
меня
когда-нибудь
была
потребность
в
чувствах,
я
бы
не
сказала.
I
don't
feel
alone
anymore
Я
больше
не
чувствую
себя
одиноким.
Fend
off
the
shadows
of
the
things
you
used
to
be
Отбивайся
от
теней
того,
кем
ты
был
раньше.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nathan Kane
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.