Paroles et traduction Wham! - Bad Boys (Long Version)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bad Boys (Long Version)
Плохие Парни (Длинная Версия)
Dear
mummy,
Dear
Daddy,
Дорогая
мамочка,
дорогой
папочка,
You
had
plans
for
me,
I
was
your
only
son.
У
вас
были
на
меня
планы,
я
был
вашим
единственным
сыном.
And
long
before
this
baby
boy
could
count
to
three,
И
задолго
до
того,
как
этот
малыш
смог
досчитать
до
трёх,
You
knew
just
what
he
would
become.
Вы
знали,
кем
он
станет.
Run
along
to
school,
Беги
в
школу,
No
child
of
mine
grows
up
a
fool,
Ни
один
мой
ребёнок
не
вырастет
дураком,
Run
along
to
school.
Беги
в
школу.
When
you
tried
to
tell
me
what
to
do,
Когда
вы
пытались
мне
указывать,
I
just
shut
my
mouth
and
smiled
at
you,
Я
просто
закрывал
рот
и
улыбался
вам,
One
thing
that
I
know
for
sure-
Одно
я
знаю
точно
-
Stick
together,
never
Sad
Boys
Держатся
вместе,
никогда
не
бывают
Грустными
Парнями
They
made
rules
for
fools,
so
get
wise...
Они
создавали
правила
для
дураков,
так
что
будь
умнее...
Dear
Mummy,
Dear
Daddy,
Дорогая
мамочка,
дорогой
папочка,
Now
I'm
nineteen
as
you
see,
Сейчас
мне
девятнадцать,
как
видите,
I'm
handsome,
tall,
and
strong.
Я
красивый,
высокий
и
сильный.
So
what
the
hell
gives
you
the
right
to
look
at
me,
Так
какого
чёрта
вы
имеете
право
смотреть
на
меня,
As
if
to
say
"Hell,
what
went
wrong?"
Как
будто
говоря:
"Чёрт,
что
пошло
не
так?"
Where
were
you
last
night?
Где
ты
был
прошлой
ночью?
You
look
as
if
you
had
a
fight.
Выглядишь
так,
будто
подрался.
Where
were
you
last
night?
Где
ты
был
прошлой
ночью?
Well
I
think
that
you
may
just
be
right,
Ну,
думаю,
вы
можете
быть
правы,
But
don't
try
to
keep
me
in
tonight,
Но
не
пытайтесь
держать
меня
сегодня
дома,
Because
I'm
big
enough
to
break
down
the
door.
Потому
что
я
достаточно
взрослый,
чтобы
выломать
дверь.
Stick
together,
never
Sad
Boys
Держатся
вместе,
никогда
не
бывают
Грустными
Парнями
They
made
rules
for
fools,
so
get
wise...
Они
создавали
правила
для
дураков,
так
что
будь
умнее...
Boys
like
you,
are
bad
through
and
through.
Парни,
как
ты,
плохие
насквозь.
Girls
like
me,
always
seem
to
be
with
you...
Девушки,
как
я,
всегда
оказываются
рядом
с
тобой...
We
can't
help
but
worry,
Мы
не
можем
не
волноваться,
You're
in
such
a
hurry,
Ты
так
спешишь,
Mixing
with
the
wrong
boys,
Связываешься
с
плохими
парнями,
Playing
with
the
wrong
toys.
Играешь
с
не
теми
игрушками.
Easy
girls,
Лёгкие
девчонки,
And
late
nights,
И
поздние
ночи,
Cigarettes,
and
love
bites
Сигареты
и
засосы,
Why
do
you
have
to
be
so
cruel?
Зачем
ты
такой
жестокий?
YOU'RE
SUCH
A
FOOL
ТЫ
ТАКОЙ
ДУРАК!
Repeat
2x
Повторить
2 раза
(Return
to
top)
(Вернуться
к
началу)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Michael George
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.