Paroles et traduction Wham! - Bad Boys (Long Version)
Dear
mummy,
Dear
Daddy,
Дорогая
мамочка,
Дорогой
папочка!
You
had
plans
for
me,
I
was
your
only
son.
У
тебя
были
планы
на
меня,
я
был
твоим
единственным
сыном.
And
long
before
this
baby
boy
could
count
to
three,
И
задолго
до
того,
как
этот
мальчик
научился
считать
до
трех,
You
knew
just
what
he
would
become.
Ты
знала,
кем
он
станет.
Run
along
to
school,
Беги
в
школу,
No
child
of
mine
grows
up
a
fool,
Ни
один
мой
ребенок
не
вырастет
дураком.
Run
along
to
school.
Беги
в
школу.
When
you
tried
to
tell
me
what
to
do,
Когда
ты
пытался
сказать
мне,
что
делать,
I
just
shut
my
mouth
and
smiled
at
you,
Я
просто
закрыл
рот
и
улыбнулся
тебе.
One
thing
that
I
know
for
sure-
Одно
я
знаю
точно-
Stick
together,
never
Sad
Boys
Держитесь
вместе,
никогда
не
грустите,
мальчики.
They
made
rules
for
fools,
so
get
wise...
Они
придумали
правила
для
дураков,
так
что
будь
мудрее...
Dear
Mummy,
Dear
Daddy,
Дорогая
Мамочка,
Дорогой
Папочка!
Now
I'm
nineteen
as
you
see,
Теперь
мне
девятнадцать,
как
видишь.
I'm
handsome,
tall,
and
strong.
Я
красивый,
высокий
и
сильный.
So
what
the
hell
gives
you
the
right
to
look
at
me,
Так
что,
черт
возьми,
дает
тебе
право
смотреть
на
меня,
As
if
to
say
"Hell,
what
went
wrong?"
Как
будто
говоря:
"черт
возьми,
что
пошло
не
так?"
Where
were
you
last
night?
Где
ты
был
прошлой
ночью?
You
look
as
if
you
had
a
fight.
У
тебя
такой
вид,
будто
ты
подрался.
Where
were
you
last
night?
Где
ты
был
прошлой
ночью?
Well
I
think
that
you
may
just
be
right,
Что
ж,
я
думаю,
что
ты,
может
быть,
и
прав.
But
don't
try
to
keep
me
in
tonight,
Но
не
пытайся
удержать
меня
сегодня,
Because
I'm
big
enough
to
break
down
the
door.
Потому
что
я
достаточно
большой,
чтобы
сломать
дверь.
Stick
together,
never
Sad
Boys
Держитесь
вместе,
никогда
не
грустите,
мальчики.
They
made
rules
for
fools,
so
get
wise...
Они
придумали
правила
для
дураков,
так
что
будь
мудрее...
Boys
like
you,
are
bad
through
and
through.
Такие
парни,
как
ты,
плохие
насквозь.
Girls
like
me,
always
seem
to
be
with
you...
Такие
девушки,
как
я,
всегда,
кажется,
с
тобой...
We
can't
help
but
worry,
Мы
не
можем
не
волноваться.
You're
in
such
a
hurry,
Ты
так
спешишь.
Mixing
with
the
wrong
boys,
Общалась
не
с
теми
мальчиками,
Playing
with
the
wrong
toys.
Играла
не
с
теми
игрушками.
Easy
girls,
Полегче,
девочки!
And
late
nights,
И
поздние
ночи...
Cigarettes,
and
love
bites
Сигареты
и
укусы
любви.
Why
do
you
have
to
be
so
cruel?
Почему
ты
должен
быть
таким
жестоким?
YOU'RE
SUCH
A
FOOL
КАКОЙ
ЖЕ
ТЫ
ДУРАК!
Repeat
2x
Повторите
2 раза
(Return
to
top)
(Вернуться
наверх)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Michael George
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.