Wham! - Blue - Live in China - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Wham! - Blue - Live in China




Blue - Live in China
Грусть - Концерт в Китае
The next number
Следующая песня
Is a song that's very personal to me
очень личная для меня.
It's called, Blue
Она называется "Грусть".
Everyday, it seems my smile's a little harder
С каждым днем моя улыбка все труднее.
And everyday, I seem to laugh a little less
И с каждым днем я смеюсь все меньше.
Living this way, it seems my sky's a little darker
Живя так, мое небо кажется все темнее.
You went away and left me lonely in success
Ты ушла, оставив меня в одиночестве среди успеха.
(Can't you see I'm falling apart?)
(Разве ты не видишь, что я разваливаюсь на части?)
(Can't you see I'm falling apart?)
(Разве ты не видишь, что я разваливаюсь на части?)
Can't you see?
Разве ты не видишь?
(Can't you see I'm falling apart?)
(Разве ты не видишь, что я разваливаюсь на части?)
(Can't you see I'm falling apart?)
(Разве ты не видишь, что я разваливаюсь на части?)
Can't you see what's happenin' to me?
Разве ты не видишь, что со мной происходит?
Take this hand and show my fingers where my heart is
Возьми мою руку и покажи моим пальцам, где мое сердце.
Understand, you may just save me from despair
Пойми, ты можешь спасти меня от отчаяния.
Watch this man, you'll see he can't stop what he has started
Посмотри на меня, ты увидишь, что я не могу остановить то, что начал.
Take this hand, you'll see right now there's no-one there
Возьми мою руку, ты увидишь, что сейчас там никого нет.
(Can't you see I'm falling apart?)
(Разве ты не видишь, что я разваливаюсь на части?)
You laugh at me as I fall
Ты смеешься надо мной, когда я падаю.
(Can't you see I'm falling apart?)
(Разве ты не видишь, что я разваливаюсь на части?)
Just tell me, tell me, give me one good reason
Просто скажи мне, скажи мне, дай мне хоть одну вескую причину.
Armed with love, I could save my heart
Вооруженный любовью, я мог бы спасти свое сердце,
But on my own I just can't make it
Но сам я просто не справлюсь.
I'm too weak to fight, so take it
Я слишком слаб, чтобы бороться, так забери его.
Armed with love, I could save my heart
Вооруженный любовью, я мог бы спасти свое сердце,
But instead I watch you die
Но вместо этого я наблюдаю, как ты умираешь.
Armed with love, I could save my heart
Вооруженный любовью, я мог бы спасти свое сердце,
But on my own I just can't make it
Но сам я просто не справлюсь.
I'm too weak to fight, so take it
Я слишком слаб, чтобы бороться, так забери его.
Armed with love, I could save my heart
Вооруженный любовью, я мог бы спасти свое сердце,
Couldn't stand for what you've done
Не смог вынести того, что ты сделала.
(Can't you see I'm falling apart?)
(Разве ты не видишь, что я разваливаюсь на части?)
(Can't you see I'm falling apart?)
(Разве ты не видишь, что я разваливаюсь на части?)
Tell me why? Why? Why?
Скажи мне, почему? Почему? Почему?
(Can't you see I'm falling apart?)
(Разве ты не видишь, что я разваливаюсь на части?)
(Can't you see I'm falling apart?)
(Разве ты не видишь, что я разваливаюсь на части?)
(Can't you see I'm falling apart?)
(Разве ты не видишь, что я разваливаюсь на части?)
(Can't you see I'm falling apart?)
(Разве ты не видишь, что я разваливаюсь на части?)
(Can't you see I'm falling apart?)
(Разве ты не видишь, что я разваливаюсь на части?)
(Can't you see I'm falling apart?)
(Разве ты не видишь, что я разваливаюсь на части?)
Can't you see, can't you see, can't you see me?
Разве ты не видишь, разве ты не видишь, разве ты не видишь меня?
Armed with love, I could save my heart
Вооруженный любовью, я мог бы спасти свое сердце,
But on my own I just can't make it
Но сам я просто не справлюсь.
I'm too weak to fight, so take it
Я слишком слаб, чтобы бороться, так забери его.
Armed with love, I could save my heart
Вооруженный любовью, я мог бы спасти свое сердце,
Tell me why am I so blue
Скажи мне, почему мне так грустно?
Armed with love, I could save my heart
Вооруженный любовью, я мог бы спасти свое сердце,
But on my own I just can't make it
Но сам я просто не справлюсь.
I'm too weak to fight, so take it
Я слишком слаб, чтобы бороться, так забери его.
Tell me why, why, why am I so blue?
Скажи мне, почему, почему, почему мне так грустно?





Writer(s): GEORGE MICHAEL


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.