Paroles et traduction Wham! - Freedom
Every
day
I
hear
a
different
story
Каждый
день
я
слышу
другую
историю.
People
saying
that
you're
no
good
for
me
Люди
говорят,
что
ты
мне
не
подходишь.
Saw
your
lover
with
another
Я
видел
твою
любовь
с
другой.
And
she's
making
a
fool
of
you,
oh
И
она
делает
из
тебя
дурака,
ОУ.
If
you
loved
me
baby,
you'd
deny
it
Если
бы
ты
любила
меня,
детка,
ты
бы
отрицала
это.
But
you
laugh
and
tell
me
I
should
try
it
Но
ты
смеешься
и
говоришь,
что
я
должен
попробовать.
Tell
me
I'm
a
baby
and
I
don't
understand
Скажи
мне,
что
я
ребенок,
и
я
не
понимаю.
But
you
know
that
I'll
forgive
you
Но
ты
знаешь,
что
я
прощу
тебя.
Just
this
once,
twice,
forever
Только
один
раз,
два,
навсегда.
'Cause
baby,
you
could
drag
me
to
hell
and
back
Потому
что,
детка,
ты
можешь
затащить
меня
в
ад
и
обратно.
Just
as
long
as
we're
together
and
you
do
До
тех
пор,
пока
мы
вместе,
а
ты-нет.
I
don't
want
your
freedom
Я
не
хочу
твоей
свободы.
I
don't
want
to
play
around
Я
не
хочу
играть
с
тобой.
I
don't
want
nobody,
baby
Я
не
хочу
никого,
детка.
Part
time
love
just
brings
me
down
Частичная
любовь
сводит
I
don't
need
your
freedom
Меня
с
ума,
мне
не
нужна
твоя
свобода.
Girl
all
I
want
right
now
is
you
Девочка,
все,
что
я
хочу
сейчас-это
ты.
Like
a
prisoner
who
has
his
own
key
Как
заключенный,
у
которого
есть
свой
ключ.
But
I
can't
escape
until
you
love
me
Но
я
не
могу
сбежать,
пока
ты
не
полюбишь
меня.
I
just
go
from
day
to
day
Я
просто
иду
изо
дня
в
день.
Knowing
all
about
the
other
boys
Я
знаю
все
о
других
парнях.
You
take
my
hand
and
tell
me
I'm
a
fool
Ты
берешь
меня
за
руку
и
говоришь,
что
я
дурак.
To
give
you
that
all
I
do
Чтобы
дать
тебе
все,
что
я
делаю.
I
bet
you
someday
baby
Бьюсь
об
заклад,
когда-нибудь,
детка.
Someone
says
the
same
to
you
Кто-то
говорит
тебе
то
же
самое.
But
you
know
that
I'll
forgive
you
Но
ты
знаешь,
что
я
прощу
тебя.
Just
this
once,
twice,
forever
Только
один
раз,
два,
навсегда.
'Cause
baby,
you
could
drag
me
to
hell
and
back
Потому
что,
детка,
ты
можешь
затащить
меня
в
ад
и
обратно.
Just
as
long
as
we're
together
and
you
do,
oh
До
тех
пор,
пока
мы
вместе,
а
ты-нет.
I
don't
want
your
freedom
Я
не
хочу
твоей
свободы.
I
don't
want
to
play
around
Я
не
хочу
играть
с
тобой.
I
don't
want
nobody,
baby
Я
не
хочу
никого,
детка.
Part
time
love
just
brings
me
down
Частичная
любовь
сводит
I
don't
need
your
freedom
Меня
с
ума,
мне
не
нужна
твоя
свобода.
Girl
all
I
want
right
now
is
you
Девочка,
все,
что
я
хочу
сейчас-это
ты.
You
hurt
me
baby
Ты
ранишь
меня,
детка.
Hurt
me
baby
Сделай
мне
больно,
детка.
Hurt
me
baby
Сделай
мне
больно,
детка.
Hurt
me
baby
Сделай
мне
больно,
детка.
But
you
know
that
I'll
forgive
you
Но
ты
знаешь,
что
я
прощу
тебя.
Just
this
once,
twice,
forever
Только
один
раз,
два,
навсегда.
'Cause
baby,
you
could
drag
me
to
hell
and
back
Потому
что,
детка,
ты
можешь
затащить
меня
в
ад
и
обратно.
Just
as
long
as
we're
together
and
you
do
До
тех
пор,
пока
мы
вместе,
а
ты-нет.
I
don't
want
your
freedom
Я
не
хочу
твоей
свободы.
I
don't
want
to
play
around
Я
не
хочу
играть
с
тобой.
I
don't
want
nobody,
baby
Я
не
хочу
никого,
детка.
Part
time
love
just
brings
me
down
Частичная
любовь
сводит
I
don't
want
your
freedom
Меня
с
ума,
я
не
хочу
твоей
свободы.
I
don't
want
to
play
around
Я
не
хочу
играть
с
тобой.
I
don't
want
nobody,
baby
Я
не
хочу
никого,
детка.
Part
time
love
just
brings
me
down
Часть
времени
любовь
просто
сводит
I
don't
want
your
Меня
с
ума,
я
не
хочу
твоего
(I
don't
want
your)
(я
не
хочу
твоего),
I
don't
want
your
я
не
хочу
твоего
(I
don't
want
your)
(я
не
хочу
твоего),
I
don't
want
your
я
не
хочу
твоего
(I
don't
want
your)
(я
не
хочу
твоего),
I
don't
want
your
я
не
хочу
твоего
(I
don't
want
your)
(я
не
хочу
твоего).
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): MICHAEL GEORGE
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.