Paroles et traduction Wham! - Heartbeat
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Another
summer,
another
vacation
is
over
Еще
одно
лето,
еще
один
отпуск
закончился
A
september
morning
with
the
sun
and
the
smell
of
the
clover
Сентябрьское
утро
с
солнцем
и
запахом
клевера
Down
by
the
gate
we
sit
and
we
watch
all
our
friends
go
by
У
ворот
мы
сидим
и
смотрим,
как
проходят
все
наши
друзья
And
pretend
we
don't
hear
the
bell
that
rings
through
the
summer
sky
И
делаем
вид,
что
не
слышим
звонок,
раздающийся
в
летнем
небе
I
was
happy
with
the
kisses
she
gave
me
Я
был
счастлив
с
поцелуями,
которые
она
мне
дарила
It's
just
that
happy
was
all
she
made
me
Просто
это
счастье
– всё,
что
она
мне
давала
Happy
that
was
until
I
saw
you
Счастлив
я
был,
пока
не
увидел
тебя
Heartbeat,
heartbeat,
why
do
you
bear
me
now
Сердцебиение,
сердцебиение,
зачем
ты
мучаешь
меня
сейчас
Oh,
you
hurt
me,
desert
me
in
my
darkest
hour
О,
ты
ранишь
меня,
оставляешь
меня
в
мой
самый
темный
час
Heartbeat,
heartbeat,
why
do
you
keep
me
here
Сердцебиение,
сердцебиение,
почему
ты
держишь
меня
здесь
How
could
I
help
but
admire
her
beauty
Как
я
мог
не
восхищаться
твоей
красотой
Standing
on
the
line
between
desire
and
duty
Стоя
на
грани
между
желанием
и
долгом
Heartbeat,
heartbeat,
it'll
end
in
tears
Сердцебиение,
сердцебиение,
все
закончится
слезами
I
need
a
lover
when
love's
such
dangerous
place
to
be
Мне
нужна
возлюбленная,
когда
любовь
— такое
опасное
место
Oh,
if
we
were
meant
for
each
other,
then
why
don't
you
answer
me
О,
если
нам
суждено
быть
друг
с
другом,
то
почему
ты
мне
не
отвечаешь
Don't
keep
me
waitin',
you
know
that
I
long
to
be
by
your
side
Не
заставляй
меня
ждать,
ты
знаешь,
как
я
хочу
быть
рядом
с
тобой
We
could
even
be
together
tonight
Мы
могли
бы
быть
вместе
даже
сегодня
вечером
I
was
happy
with
the
kisses
she
gave
me
Я
был
счастлив
с
поцелуями,
которые
она
мне
дарила
But
now
there's
nothing
on
earth
could
save
me
Но
теперь
ничто
на
земле
не
сможет
меня
спасти
Why
should
I
care,
I
can't
have
you
Зачем
мне
переживать,
ведь
ты
не
можешь
быть
моей
Oh,
oh,
oh,
heartbeat,
heartbeat,
why
do
you
bear
me
now
О,
о,
о,
сердцебиение,
сердцебиение,
зачем
ты
мучаешь
меня
сейчас
You
hurt
me,
desert
me
in
my
darkest
hour
Ты
ранишь
меня,
оставляешь
меня
в
мой
самый
темный
час
Heartbeat,
heartbeat,
why
do
you
keep
me
here
Сердцебиение,
сердцебиение,
почему
ты
держишь
меня
здесь
How
could
I
help
but
admire
her
beauty
Как
я
мог
не
восхищаться
твоей
красотой
Standing
on
the
line
between
desire
and
duty
Стоя
на
грани
между
желанием
и
долгом
Heartbeat,
heartbeat,
it'll
end
in
tears
Сердцебиение,
сердцебиение,
все
закончится
слезами
Heartbeat,
heartbeat,
why
do
you
bear
me
now
Сердцебиение,
сердцебиение,
зачем
ты
мучаешь
меня
сейчас
Oh,
you
hurt
me,
desert
me
in
my
darkest
hour
О,
ты
ранишь
меня,
оставляешь
меня
в
мой
самый
темный
час
Heartbeat,
heartbeat,
why
do
you
keep
me
here
Сердцебиение,
сердцебиение,
почему
ты
держишь
меня
здесь
How
could
I
help
but
admire
her
beauty
Как
я
мог
не
восхищаться
твоей
красотой
Standing
on
the
line
between
desire
and
duty
Стоя
на
грани
между
желанием
и
долгом
Heartbeat,
heartbeat,
why
do
you
bear
me
now
Сердцебиение,
сердцебиение,
зачем
ты
мучаешь
меня
сейчас
You
hurt
me,
desert
me
in
my
darkest
hour
Ты
ранишь
меня,
оставляешь
меня
в
мой
самый
темный
час
Heartbeat
heartbeat,
why
do
you
keep
me
here
Сердцебиение,
сердцебиение,
почему
ты
держишь
меня
здесь
How
could
I
help
but
admire
her
beauty
Как
я
мог
не
восхищаться
твоей
красотой
Standing
on
the
line
between
desire
and
duty
Стоя
на
грани
между
желанием
и
долгом
Heartbeat,heartbeat
Сердцебиение,
сердцебиение
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): George Michael
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.