Wham! - Wham Rap! (Enjoy What You Do?) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Wham! - Wham Rap! (Enjoy What You Do?)




Wham Rap! (Enjoy What You Do?)
Wham Rap! (Нравится ли тебе то, чем ты занимаешься?)
You got soul on the dole?
Душа твоя на пособии?
You're gonna have a good time
Ты отлично проведешь время,
Down on the line
В конце концов.
You got soul on the dole?
Душа твоя на пособии?
You're gonna have a good time
Ты отлично проведешь время,
Down on the line
В конце концов.
I said I get, get, get on down
Я говорю, давай, давай, давай отрываться,
I said I get, get, get, on down
Я говорю, давай, давай, давай отрываться,
I said I get, get, get on down
Я говорю, давай, давай, давай отрываться,
I said I get, get, get, on down
Я говорю, давай, давай, давай отрываться,
Hey, everybody, take a look at me
Эй, все, посмотрите на меня,
I've got street credibility
У меня уличный авторитет.
I may not have a job, but I have a good time
Может, у меня нет работы, но я отлично провожу время
With the boys that I meet down on the line
С парнями, которых я встречаю в очереди.
I said, D-H-S-S
Я говорю, С-О-Б-Е-С,
Man, the rhythm that they're givin' is the very best
Чувак, ритм, который они задают, самый лучший.
I said, B1, B2
Я говорю, Б1, Б2,
Make the claims on your name, all you have to do
Подавай заявления на свое имя, все, что тебе нужно сделать.
Well, folks can be a drag, if work ain't your bag
Ну, люди могут быть занудами, если работа - не твой конек,
And won't you let them know?
И почему бы тебе не дать им знать?
You're more dead than alive in a nine to five
Ты скорее мертв, чем жив, с девяти до пяти,
Then they say you'd got to go
Тогда они говорят, что ты должен идти
And get yourself a job, or get out of this house
И найти себе работу, или убираться из этого дома.
Get yourself a job, are you a man or a mouse?
Найди себе работу, ты мужчина или мышь?
A finger in each ear, you pretend not to hear
Пальцы в уши, ты делаешь вид, что не слышишь.
Gotta get some space, get out of this place
Должен получить немного пространства, выбраться из этого места.
Wham, bam!
Вжик, бах!
I am a man
Я мужчина.
Job or no job, you can't tell me that I'm not
Работа или нет работы, ты не можешь сказать, что я не такой.
Do you enjoy what you do?
Тебе нравится то, чем ты занимаешься?
If not, just stop
Если нет, просто остановись.
Don't stay there and rot
Не сиди там и не гний.
In the streets, in the cars, on the underground
На улицах, в машинах, в метро,
If you listen real hard, you can hear the sound
Если ты будешь внимательно слушать, ты услышишь звук
Of a million people switching off for work
Миллиона людей, выключающихся на работе.
Well, listen Mr. Average, you're a jerk
Ну, слушай, мистер Среднестатистический, ты придурок.
Not me, you can't hold me down
Не я, ты не можешь меня удержать.
Not me, I'm gonna fool around
Не я, я буду дурачиться.
Gonna have some fun, look out for number one
Буду веселиться, заботиться о себе.
You can dig your grave, I'm staying young
Ты можешь копать себе могилу, я останусь молодым.
Wham, bam!
Вжик, бах!
I am a man
Я мужчина.
Job or no job, you can't tell me that I'm not
Работа или нет работы, ты не можешь сказать, что я не такой.
Do you enjoy what you do?
Тебе нравится то, чем ты занимаешься?
If not, just stop
Если нет, просто остановись.
Don't stay there and rot
Не сиди там и не гний.
If you're a pub man or a club man
Если ты завсегдатай пабов или клубов,
Maybe a jet-black guy with a hip hi-fi
Может быть, черный парень с крутым хай-фаем,
A white cool cat with a trilby hat
Белый крутой кот в шляпе-трилби,
Maybe leather and studs is where you're at
Может быть, кожа и заклепки - это то, что тебе по душе.
Make the most of every day
Получай максимум от каждого дня,
Don't let hard times stand in your way
Не позволяй трудностям встать на твоем пути.
Give a wham, give a bam but don't give a damn
Дай вжик, дай бах, но не парься,
'Cause the benefit gang are gonna pay
Потому что банда пособий заплатит.
Now reach up high and touch your soul
Теперь подними руку высоко и коснись своей души,
The boys from Wham! will help you reach that goal
Парни из Wham! помогут тебе достичь этой цели.
It's gonna break your mama's heart (so sad)
Это разобьет сердце твоей мамы (так грустно),
It's gonna break your daddy's heart (too bad)
Это разобьет сердце твоего папы (очень жаль),
But you'll throw the dice and take my advice
Но ты бросишь кости и последуешь моему совету,
Because I know that you're smart
Потому что я знаю, что ты умная.
Can you dig this thing? (Yeah!)
Врубаешься? (Да!)
Are you gonna get down? (Yeah!)
Собираешься отрываться? (Да!)
Say wham! (Wham!)
Скажи вжик! (Вжик!)
Say bam! (Bam!)
Скажи бах! (Бах!)
Wham, bam!
Вжик, бах!
I am a man
Я мужчина.
Job or no job, you can't tell me that I'm not
Работа или нет работы, ты не можешь сказать, что я не такой.
Do you enjoy what you do?
Тебе нравится то, чем ты занимаешься?
If not, just stop
Если нет, просто остановись.
Don't stay there and rot (D-H-S-S)
Не сиди там и не гний (С-О-Б-Е-С).
Wham, bam!
Вжик, бах!
I am a man
Я мужчина.
Job or no job (D-H-S-S), you can't tell me that I'm not
Работа или нет работы (С-О-Б-Е-С), ты не можешь сказать, что я не такой.
Do (D-H-S-S) you enjoy what you do?
Тебе (С-О-Б-Е-С) нравится то, чем ты занимаешься?
If not (D-H-S-S), just stop
Если нет (С-О-Б-Е-С), просто остановись.
Don't stay there and rot (D-H-S-S)
Не сиди там и не гний (С-О-Б-Е-С).
Wham, bam!
Вжик, бах!
I am a man
Я мужчина.
Job or no job (D-H-S-S), you can't tell me that I'm not
Работа или нет работы (С-О-Б-Е-С), ты не можешь сказать, что я не такой.
Do (D-H-S-S) you enjoy what you do?
Тебе (С-О-Б-Е-С) нравится то, чем ты занимаешься?
If not (D-H-S-S), just stop
Если нет (С-О-Б-Е-С), просто остановись.
Don't stay there and rot
Не сиди там и не гний.





Writer(s): George Michael, Andrew Ridgeley


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.