Paroles et traduction What So Not feat. George Maple & Rome Fortune - Buried (feat. Rome Fortune)
Girl,
I
heard,
you
buried
her
Девочка,
я
слышал,
ты
похоронила
ее.
Somewhere
out
of
reach
Где-то
вне
досягаемости.
Girl,
I
heard,
you
buried
her
Девочка,
я
слышал,
ты
похоронила
ее.
Somewhere,
no
one
can
see
Где-то,
где
никто
не
видит.
Look,
eh,
I
said
Послушай,
а?
- сказал
я.
How
the
hell
did
it
happen?
Как,
черт
возьми,
это
случилось?
I'm
serious,
I
ain't
laughing
Я
серьезно,
я
не
смеюсь.
You
might
overdose
on
this
lifestyle
У
тебя
может
быть
передозировка
от
такого
образа
жизни
I'm
scared
for
you,
I
ain't
rapping
Я
боюсь
за
тебя,
я
не
читаю
рэп.
How
the
hell
did
it
happen?
Как,
черт
возьми,
это
случилось?
I'm
serious,
I
ain't
laughing
Я
серьезно,
я
не
смеюсь.
You
might
overdose
on
this
lifestyle
У
тебя
может
быть
передозировка
от
такого
образа
жизни
I'm
scared
for
you,
I
ain't
rapping
Я
боюсь
за
тебя,
я
не
читаю
рэп.
Shit,
eh,
this
is
the
time
to
get
it
Черт,
да,
самое
время
это
сделать
This
is
the
time
to
get
it
Пришло
время
получить
его.
You
need
to
snap
out
of
it
nigga
Тебе
нужно
вырваться
из
этого
ниггер
I'm
getting
some
Я
получаю
немного.
Uh,
this
ain't
about
your
rovers
Э-э,
дело
не
в
твоих
Роверах
This
ain't
about
your
bitches
Дело
не
в
твоих
телках.
This
is
about
your
soul,
your
morals
Это
касается
твоей
души,
твоей
морали.
They
got
to
be
decent
Они
должны
быть
порядочными.
Eh,
and
I'm
just
seeing
for
a
difference
Да,
и
я
просто
вижу
разницу.
Eh,
I
think
your
goals
is
something
different
Эх,
я
думаю,
твои
цели
совсем
другие
Shit,
open
up
your
eyes
bro
Черт,
открой
глаза,
братан
You
high
off
that
life,
you
know
Знаешь,
ты
кайфуешь
от
такой
жизни.
Girl,
I
heard,
you
buried
her
Девочка,
я
слышал,
ты
похоронила
ее.
Somewhere
out
of
reach
Где-то
вне
досягаемости.
Girl,
I
heard,
you
buried
her
Девочка,
я
слышал,
ты
похоронила
ее.
Somewhere,
no
one
can
see
Где-то,
где
никто
не
видит.
Tell
me
why'd
you
get
so
Скажи
мне,
почему
ты
так
Caught
up
in
the
same
thing
Я
увяз
в
одном
и
том
же.
Now
there
is
no
else
to
blame
Теперь
винить
больше
некого.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Axel Albert Morgan, Christopher John Emerson, Noah Andoh, Jerome Raheem Fortune, Jessica Jane Higgs, Noah Beresin, James Earl
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.