Paroles et traduction What's Up - Iarta-Ma, Mama
Iarta-ma
mama,
stiu
ca
tie
greu,
Прости
меня,
мама,
я
знаю,
что
тебе
тяжело.,
Iar
eu
nu
pot
fi
acolo
langa
tine
mereu
И
я
не
могу
быть
рядом
с
тобой
всегда
Iarta-ma
mama,
Прости
меня,
мама.,
Este
doar
vina
mea
am
plecat
sa-mi
fac
un
nume
in
lumea
asta
rea...
Это
все
моя
вина,
что
я
ушел,
чтобы
сделать
себе
имя
в
этом
плохом
мире...
Iarta-ma
mama
te
voi
suna
si
o
sa
ma
vezi
la
usa
ta
curand
plangand
Прости,
мама,
я
перезвоню
тебе,
и
ты
увидишь
меня
у
твоего
порога,
когда
я
заплачу.
Si
o
sa
stii
ca
mi-a
fost
dor
de
tine
distanta
nu
ne
И
вы
будете
знать,
что
я
скучал
по
вам
расстояние
мы
не
Face
bine
dar
trebuia
sa
imi
gasesc
si
eu
drumul
meu.
Это
хорошо,
но
я
должен
был
найти
свой
путь.
Zi
mama
daca
sti
tu
te
rog
ce
e
cu
mine
de
ce
tot
trag
spre
inaltime
Скажи
маме,
если
ты
знаешь,
что
со
мной
не
так,
почему
я
продолжаю
стрелять
в
высоту
Cand
eu
am
rau
de
inaltime
si
tot
acasa
ma
duce
viata
mereu
cand
am
Когда
я
болен
ростом
и
все
еще
дома,
я
всегда
живу,
когда
у
меня
есть
Plecat
nu
ma-am
gandit
ca
o
sa
te
ranesc
dar
stiu
Я
не
думал,
что
причиню
тебе
боль,
но
я
знаю.
Ca
o
sa
ma
intorc
intr-o
zi
pentru
ca
te
iubesc
.
Что
однажды
я
вернусь,
потому
что
люблю
тебя
.
Iarta-ma
mama
stiu
ca
tie
greu,
Прости,
мама,
я
знаю,
что
тебе
тяжело.,
Iar
eu
nu
pot
fi
acolo
langa
tine
mereu,
И
я
не
могу
быть
рядом
с
тобой
всегда,
Iarta-ma
mama
este
doar
vina
mea,
Прости
меня,
мама-это
моя
вина.,
Am
plecat
sa-mi
fac
un
nume
in
lumea
asta
rea,
Я
пошел
сделать
себе
имя
в
этом
плохом
мире,
Iarta-ma
mama
te
voi
suna
as
vrea
sa
te
mai
vad
din
cand
in
cand
Прости
меня,
мама,
я
позвоню
тебе.
я
хочу
видеть
тебя
снова
и
снова.
Razand
asa
cum
o
faceai
o
data
nu
ma
lasai
sa
te
vad
suparata
aproape
Смеясь
так,
как
вы
это
делали,
вы
не
позволяли
мне
видеть
вас
расстроенной
почти
Niciodata
acum
sunt
mare
si
inteleg
ca
ai
surferit
dar
iti
promit
ca
Теперь
я
не
большой,
и
я
понимаю,
что
ты
серфингист,
но
я
обещаю,
что
Va
fi
bine
mama
lipsec
o
vreme
soarta
ma
cheama
tiam
spus
si
pe
usa
Моя
мама
будет
в
порядке,
я
не
буду
долго
ждать,
пока
судьба
зовет
меня
Тиам
сказал
и
через
дверь
Acum
o
tind
cand
am
plecat
nu
ma-m
gandit
ca
o
sa
te
Теперь
я
склоняюсь
к
этому,
когда
я
ухожу,
я
не
думал,
что
вы
Ranesc
dar
stiu
ca
o
sa
ma
intorc
intr-o
zi
pentru
ca
te
iubesc.
Я
ранен,
но
я
знаю,
что
однажды
вернусь,
потому
что
люблю
тебя.
Iarta-ma
mama
stiu
ca
tie
greu,
Прости,
мама,
я
знаю,
что
тебе
тяжело.,
Iar
eu
nu
pot
fi
acolo
langa
tine
mereu,
И
я
не
могу
быть
рядом
с
тобой
всегда,
Iarta-ma
mama
este
doar
vina
mea,
Прости
меня,
мама-это
моя
вина.,
Am
plecat
sa-mi
fac
un
nume
in
lumea
asta
rea,
Я
пошел
сделать
себе
имя
в
этом
плохом
мире,
Iarta-ma
mama
este
doar
vine
mea,
te
voi
suna
mama.
Прости,
мама
только
что
пришла,
я
позвоню
твоей
маме.
Iarta-ma
mama
stiu
ca
tie
greu,
Прости,
мама,
я
знаю,
что
тебе
тяжело.,
Iar
eu
nu
pot
fi
acolo
langa
tine
mereu,
И
я
не
могу
быть
рядом
с
тобой
всегда,
Iarta-ma
mama
este
doar
vina
mea,
Прости
меня,
мама-это
моя
вина.,
Am
plecat
sa-mi
fac
un
nume
in
lumea
asta
rea,
Я
пошел
сделать
себе
имя
в
этом
плохом
мире,
Iarta-ma
mama
te
voi
suna
Прости,
мама,
я
позвоню
тебе.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): marius ivancea, marius moga
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.