What's Up - Iarta-Ma, Mama - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction What's Up - Iarta-Ma, Mama




Iarta-ma mama, stiu ca tie greu,
Прости меня, мама, я знаю, что тебе тяжело.,
Iar eu nu pot fi acolo langa tine mereu
И я не могу быть рядом с тобой всегда
Iarta-ma mama,
Прости меня, мама.,
Este doar vina mea am plecat sa-mi fac un nume in lumea asta rea...
Это все моя вина, что я ушел, чтобы сделать себе имя в этом плохом мире...
Iarta-ma mama te voi suna si o sa ma vezi la usa ta curand plangand
Прости, мама, я перезвоню тебе, и ты увидишь меня у твоего порога, когда я заплачу.
Si o sa stii ca mi-a fost dor de tine distanta nu ne
И вы будете знать, что я скучал по вам расстояние мы не
Face bine dar trebuia sa imi gasesc si eu drumul meu.
Это хорошо, но я должен был найти свой путь.
Zi mama daca sti tu te rog ce e cu mine de ce tot trag spre inaltime
Скажи маме, если ты знаешь, что со мной не так, почему я продолжаю стрелять в высоту
Cand eu am rau de inaltime si tot acasa ma duce viata mereu cand am
Когда я болен ростом и все еще дома, я всегда живу, когда у меня есть
Plecat nu ma-am gandit ca o sa te ranesc dar stiu
Я не думал, что причиню тебе боль, но я знаю.
Ca o sa ma intorc intr-o zi pentru ca te iubesc .
Что однажды я вернусь, потому что люблю тебя .
Iarta-ma mama stiu ca tie greu,
Прости, мама, я знаю, что тебе тяжело.,
Iar eu nu pot fi acolo langa tine mereu,
И я не могу быть рядом с тобой всегда,
Iarta-ma mama este doar vina mea,
Прости меня, мама-это моя вина.,
Am plecat sa-mi fac un nume in lumea asta rea,
Я пошел сделать себе имя в этом плохом мире,
Iarta-ma mama te voi suna as vrea sa te mai vad din cand in cand
Прости меня, мама, я позвоню тебе. я хочу видеть тебя снова и снова.
Razand asa cum o faceai o data nu ma lasai sa te vad suparata aproape
Смеясь так, как вы это делали, вы не позволяли мне видеть вас расстроенной почти
Niciodata acum sunt mare si inteleg ca ai surferit dar iti promit ca
Теперь я не большой, и я понимаю, что ты серфингист, но я обещаю, что
Va fi bine mama lipsec o vreme soarta ma cheama tiam spus si pe usa
Моя мама будет в порядке, я не буду долго ждать, пока судьба зовет меня Тиам сказал и через дверь
Acum o tind cand am plecat nu ma-m gandit ca o sa te
Теперь я склоняюсь к этому, когда я ухожу, я не думал, что вы
Ranesc dar stiu ca o sa ma intorc intr-o zi pentru ca te iubesc.
Я ранен, но я знаю, что однажды вернусь, потому что люблю тебя.
Iarta-ma mama stiu ca tie greu,
Прости, мама, я знаю, что тебе тяжело.,
Iar eu nu pot fi acolo langa tine mereu,
И я не могу быть рядом с тобой всегда,
Iarta-ma mama este doar vina mea,
Прости меня, мама-это моя вина.,
Am plecat sa-mi fac un nume in lumea asta rea,
Я пошел сделать себе имя в этом плохом мире,
Iarta-ma mama este doar vine mea, te voi suna mama.
Прости, мама только что пришла, я позвоню твоей маме.
Iarta-ma mama stiu ca tie greu,
Прости, мама, я знаю, что тебе тяжело.,
Iar eu nu pot fi acolo langa tine mereu,
И я не могу быть рядом с тобой всегда,
Iarta-ma mama este doar vina mea,
Прости меня, мама-это моя вина.,
Am plecat sa-mi fac un nume in lumea asta rea,
Я пошел сделать себе имя в этом плохом мире,
Iarta-ma mama te voi suna
Прости, мама, я позвоню тебе.





Writer(s): marius ivancea, marius moga


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.