Paroles et traduction WhatACuteLiar - Just Another Fairytale
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Just Another Fairytale
Ещё одна сказка
I
could
be
your
Romeo
Я
мог
бы
быть
твоим
Ромео,
If
you
could
be
my
Juliet
Если
бы
ты
могла
быть
моей
Джульеттой.
Can
you
be
my
happy
ever
after?
Можешь
ли
ты
стать
моим
счастливым
концом?
I
guess
I'm
just
stuck
in
my
head
Похоже,
я
просто
застрял
в
своих
мыслях.
Yeah
I
guess
I'm
just
stuck
in
my
head
Да,
наверное,
я
просто
застрял
в
своей
голове.
Our
lives
a
fairytale
Наши
жизни
– сказка,
My
life
a
scary
tale
Моя
жизнь
– страшная
история.
I
hope
that
it
doesn't
end
like
the
book
Надеюсь,
она
не
закончится,
как
в
книге,
But
if
it
does
then
I
bid
you
farewell
Но
если
это
произойдет,
то
я
прощаюсь
с
тобой.
Yeah
I
bid
you
farewell
Да,
я
прощаюсь
с
тобой.
I
guess
I'll
see
you
in
hell
Увидимся
в
аду,
наверное.
Where
are
you
goin'?
Куда
ты
идешь?
Don't
leave
me
now
Не
оставляй
меня
сейчас.
I
wanna
live
our
lives
like
a
fairytale
Я
хочу
прожить
наши
жизни,
как
в
сказке.
Everything
lately
seems
to
be
goin'
off
the
rails
В
последнее
время
кажется,
что
всё
идет
под
откос.
Vision
impaired
I
can't
think
straight
У
меня
затуманен
разум,
я
не
могу
ясно
мыслить.
I
can't
see
straight
Я
не
могу
видеть.
Cause
I
wanna
be
with
you
forever
Потому
что
я
хочу
быть
с
тобой
вечно,
But
I
don't
think
that
you
wanna
be
with
me
Но
я
не
думаю,
что
ты
хочешь
быть
со
мной.
I
know
I
overthink
Я
знаю,
что
я
слишком
много
думаю.
Sometimes
I
don't
say
what
I
mean
Иногда
я
не
говорю
то,
что
имею
в
виду.
Would
you
call
me
insane
if
I
told
you
Ты
бы
назвала
меня
сумасшедшим,
если
бы
я
сказал
тебе,
You
were
the
girl
of
my
dreams?
Что
ты
- девушка
моей
мечты?
Would
you
believe
me
or
would
you
think
it's
not
what
it
seems?
Ты
бы
поверила
мне,
или
ты
бы
подумала,
что
это
не
то,
чем
кажется?
And
if
I
start
to
bleed
please
remember
И
если
я
начну
истекать
кровью,
пожалуйста,
помни,
That
Romeo
is
just
like
me!
Что
Ромео
- такой
же,
как
я!
I
could
be
your
Romeo
Я
мог
бы
быть
твоим
Ромео,
If
you
could
be
my
Juliet
Если
бы
ты
могла
быть
моей
Джульеттой.
Can
you
be
my
happy
ever
after?
Можешь
ли
ты
стать
моим
счастливым
концом?
I
guess
I'm
just
stuck
in
my
head
Похоже,
я
просто
застрял
в
своих
мыслях.
Yeah
I
guess
I'm
just
stuck
in
my
head
Да,
наверное,
я
просто
застрял
в
своей
голове.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Isaiah Guthrie
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.