Wheat - Some Days - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Wheat - Some Days




Some Days
Иногда
Hey listen let's slow down
Послушай, давай помедленнее,
I love to keep you company
Мне нравится составлять тебе компанию,
And without putting other lovers down
И не хочу обидеть других влюбленных,
We're like a human symphony
Но мы словно созданы друг для друга.
And we hang around the same town
Мы крутимся в одном городе
For your family and for your friends
Ради твоих родных и твоих друзей.
And some days love takes its time
Иногда любовь не торопится,
And I don't know a thing about it
И я ничего в этом не смыслю.
And some days you change your mind
Иногда ты меняешь решение,
Because I sure change my mind a lot about you
Ведь я и сама часто меняю свое мнение о тебе.
And most days we don't regret
И по большей части мы ни о чем не жалеем,
And most words we say are true
И большинство наших слов - правда.
And we force each little step
И мы делаем над собой усилия,
When something anything would do
Когда достаточно было бы просто чего-то захотеть.
And some days love takes its time
Иногда любовь не торопится,
And I don't know a thing about it
И я ничего в этом не смыслю.
And some days you change your mind
Иногда ты меняешь решение,
Because I sure change my mind a lot
Ведь я и сама часто меняю свое мнение.
And some days everything's fine
И иногда всё прекрасно,
And I can't see the forest
И я не вижу леса за деревьями.
All this time that love takes I still believe
Всё это время, пока любовь не торопится, я продолжаю верить.
So why can't we
Так почему же мы не можем…
And we hang around the same town
Мы крутимся в одном городе
For your family and for your friends
Ради твоих родных и твоих друзей.
And some days love takes its time
Иногда любовь не торопится,
And I don't know a thing about it
И я ничего в этом не смыслю.
And some days you change your mind
Иногда ты меняешь решение,
Because I sure change my mind a lot
Ведь я и сама часто меняю свое мнение.
And some days everything's fine
И иногда всё прекрасно,
I don't know a thing about it
Я ничего в этом не смыслю.
I tried hard to live without it
Я изо всех сил старалась жить без этого,
All I do is think about it
Но только и делаю, что думаю об этом.
I don't know what I'd do without it
Не знаю, что бы я делала без этого.
I still don't know a thing about it
До сих пор ничего в этом не смыслю.





Writer(s): Scott Levesque, Brendan Peter Harney, Richard Anthony Brennan


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.