Paroles et traduction Wheatus - Fair Weather Friend
Hey,
fair
weather
friend
Эй,
хорошая
погода,
друг.
You
know
you're
ripping
me
down
again
Ты
знаешь,
что
снова
меня
разрываешь.
And
I
don't
care
what
you
say
И
мне
все
равно,
что
ты
скажешь,
I
can
tell
when
we
play
я
могу
сказать,
когда
мы
играем.
That
you
don't
believe
in
me
Что
ты
не
веришь
в
меня.
So
this
is
how
it'll
end
Вот
так
все
и
закончится,
Like
it
was
all
just
a
waste
of
time
словно
это
была
пустая
трата
времени.
Now
I
got
nowhere
to
go
Теперь
мне
некуда
идти.
I
think
I'll
call
up
my
bro
Думаю,
я
позвоню
своему
брату.
I
do
believe
he
can
save
my
hide
Я
верю,
что
он
может
спасти
мою
шкуру.
I've
had
enough
of
your
alibis
С
меня
хватит
твоего
алиби.
Hey,
drummer
boy
Эй,
барабанщик!
Do
you
remember
the
beat
Ты
помнишь
ритм?
That
we
played
in
the
street
Мы
играли
на
улице.
In
the
faded
summer
time?
В
тусклое
летнее
время?
Hey,
keep
me
hanging
on
Эй,
держи
меня
при
себе.
Now
I
got
nowhere
to
go
Теперь
мне
некуда
идти.
I
think
I'll
call
up
my
bro
Думаю,
я
позвоню
своему
брату.
I
do
believe
he
can
save
my
hide
Я
верю,
что
он
может
спасти
мою
шкуру.
What
you
think
fair
weather
friend?
Что
ты
думаешь
о
хорошей
погоде,
друг?
Hey,
mystery
man
Эй,
таинственный
человек!
Ain't
you
the
guy
with
the
master
plan?
Разве
ты
не
тот
парень,
у
которого
есть
план?
I
watch
you
sit
on
that
fence
Я
смотрю,
как
ты
сидишь
на
заборе.
Just
like
your
fucking
parents
Прямо
как
твои
чертовы
родители.
They
never
did
like
me
anyway
Я
им
все
равно
никогда
не
нравился.
And
no,
I
won't
be
your
ass
И
нет,
я
не
буду
твоей
задницей.
While
you
go
look
for
some
greener
grass
Пока
ты
ищешь
зеленую
траву.
No,
I
can't
be
the
fool
Нет,
я
не
могу
быть
дураком.
Who'll
watch
you
push
in
your
stool
Кто
будет
смотреть,
как
ты
давишь
на
свой
стул?
And
stick
around
just
in
case
you
fell
И
останься
здесь
на
случай,
если
упадешь.
Go
find
some
other
bitch
to
nail
Иди,
найди
себе
другую
сучку.
Hey,
drummer
boy
Эй,
барабанщик!
Do
you
remember
the
beat
Ты
помнишь
ритм?
That
we
played
in
the
street
Мы
играли
на
улице.
In
the
faded
summer
time?
В
тусклое
летнее
время?
Hey,
keep
me
hanging
one
Эй,
держи
меня
в
подвешенном
состоянии.
Now
I
got
nowhere
to
go
Теперь
мне
некуда
идти.
I
think
I'll
call
up
my
bro
Думаю,
я
позвоню
своему
брату.
I
do
believe
he
can
save
my
hide
Я
верю,
что
он
может
спасти
мою
шкуру.
What
you
think
fair
weather
friend?
Что
ты
думаешь
о
хорошей
погоде,
друг?
Hey,
fair
weather
friend
Эй,
хорошая
погода,
друг.
You
know
you're
ripping
me
down
again
Ты
знаешь,
что
снова
меня
разрываешь.
Hey,
fair
weather
friend
Эй,
хорошая
погода,
друг.
You
know
you're
ripping
me
down
again
Ты
знаешь,
что
снова
меня
разрываешь.
Hey,
fair
weather
friend
Эй,
хорошая
погода,
друг.
You
know
you're
ripping
me
down
again
Ты
знаешь,
что
снова
меня
разрываешь.
Hey,
fair
weather
friend
Эй,
хорошая
погода,
друг.
You
know
you're
ripping
me
down
again
Ты
знаешь,
что
снова
меня
разрываешь.
Hey,
fair
weather
friend
Эй,
хорошая
погода,
друг.
You
know
you're
ripping
me
down
again
Ты
знаешь,
что
снова
меня
разрываешь.
Hey,
drummer
boy
Эй,
барабанщик!
Hey,
drummer
boy
Эй,
барабанщик!
Hey,
drummer
boy
Эй,
барабанщик!
Hey,
drummer
boy
Эй,
барабанщик!
Hey,
drummer
boy
Эй,
барабанщик!
Hey,
drummer
boy
Эй,
барабанщик!
Hey,
drummer
boy
Эй,
барабанщик!
Hey,
drummer
boy
Эй,
барабанщик!
Hey,
fair
weather
friend
Эй,
хорошая
погода,
друг.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.