Paroles et traduction Wheatus - Whole Amoeba
Up
in
the
bar,
in
the
back,
Наверху,
в
баре,
на
заднем
дворе.
In
the
dark
I
see
people,
В
темноте
я
вижу
людей.
And
there
huddled
around
the
girl,
И
там,
сгрудившись
вокруг
девушки,
She
is
the
one
in
the
back
of
the
bar
with
the
photo,
Это
она
в
глубине
бара
с
фотографией
Of
Nixon
and
Mary-Jane,
Никсона
и
Мэри-Джейн.
I
am
the
one,
In
the
back
of
the
bar,
Это
я,
в
глубине
бара,
I′m
chilling
with
Mary-Jane,
Я
прохлаждаюсь
с
Мэри-Джейн.
She
is
the
chick,
who
knew
Dick,
Она-та
самая
цыпочка,
которая
знала
Дика,
And
she
kicks
to
me
old
school,
И
она
пинает
меня
по-старому.
Like
she
gonna
have
a
cow,
Как
будто
у
нее
будет
корова.
It's
alright,
it′s
alright,
it's
alright,
Все
в
порядке,
все
в
порядке,
все
в
порядке.
When
we're
huddled
around
a
girl,
Когда
мы
прижимаемся
к
девушке,
It′s
alright,
it′s
alright,
it's
alright,
Все
в
порядке,
все
в
порядке,
все
в
порядке.
When
we′re
huddled
around
a
girl,
Когда
мы
прижимаемся
к
девушке,
You
had
a
hold
on
me,
Ты
держал
меня
в
своих
руках.
But
just
for
a
while,
Но
только
на
время.
And
I
finally
found
out,
И
я,
наконец,
понял,
What
it
is
that
you're
all
about,
Что
же
это
такое,
что
ты
из
себя
представляешь?
You
had
a
hold
on
me,
Ты
держал
меня
в
своих
руках.
But
just
for
a
while,
Но
только
на
время.
And
I
finally
found
out,
И
я,
наконец,
понял,
What
it
is
that
you′re
all
about,
Что
же
это
такое,
что
ты
из
себя
представляешь?
Fuck
the
police,
К
черту
полицию!
Coming
straight
for
my
underwear,
Иду
прямо
за
своим
нижним
бельем.
Young
brothers
got
it
bad,
Молодым
братьям
досталось
плохо.
Cos
there
brown,
Потому
что
там
Браун,
You
had
a
hold
on
me,
Ты
держал
меня
в
своих
руках.
But
just
for
a
while,
Но
только
на
время.
And
I
finally
found
out,
И
я,
наконец,
понял,
What
it
is
that
you're
all
about,
Что
же
это
такое,
что
ты
из
себя
представляешь?
You
had
a
hold
on
me,
Ты
держал
меня
в
своих
руках.
But
just
for
a
while,
Но
только
на
время.
And
I
finally
found
out,
И
я,
наконец,
понял,
What
it
is
that
you′re
all
about,
Что
же
это
такое,
что
ты
из
себя
представляешь?
Yeah
I
finally
found
out
what
it
is,
Да,
я
наконец-то
понял,
что
это
такое,
That
you're
all
about,
Что
ты
из
себя
представляешь.
Yeah
I
finally
found
out
what
it
is,
Да,
я
наконец-то
понял,
That
you're
all
about.
Что
ты
из
себя
представляешь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Brendan Brown
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.