Wheesung - 독백 Monologue - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Wheesung - 독백 Monologue




독백 Monologue
Monologue
Nanana nanana nanana
Nanana nanana nanana
Nanana nanana na
Nanana nanana na
어두운 거리를 홀로 걷다가
As I walk through the dark streets alone
하늘 바라보았소
I look up at the night sky
어제처럼 별이
Like yesterday, the stars
하얗게 빛나고 달도 밝은데
Shine white and the moon is bright
오늘은 어느 누가 태어나고
Today who is born and
어느 누가 잠들었소
Who has fallen asleep
거리에 나무를 바라보아도
Even when I look at the trees on the street
아무 말도 하질 않네
They don't say anything
어둠이 개이고 아침이 오면은
When the darkness gives way to morning
눈부신 햇살이 머리를 비추고
The dazzling sunlight shines on my head
밝은 웃음과 활기찬 걸음이
The cheerful laughter and lively steps of the sun
거리를 가득 메우리
Will fill the streets
하지만 밤이 다시 찾아오면
But when night comes again
노을 속에 뿔뿔이 흩어지고
In the sunset, they scatter like horns
하릴없이 이리저리 헤매다
Helplessly wandering here and there
홀로 되어 남으리
I will remain alone
야윈 어깨 너머로 무슨 소리 들려
I hear a sound over my thin shoulders
돌아다보니 아무것 없고
I look back and there is nothing
차가운 바람만 얼굴을 부딪고
Only the cold wind hits my face
밤이슬 적시네
The night dew moistens my eyes
혼자 감는 두렵지 않으나
Closing my eyes alone is not scary
헤어짐이 헤어짐이 서러워
But it's sad to part
쓸쓸한 비라도 내리게 되면은
If even a lonely rain falls
금방 울어 버리겠네
I will soon start to cry
Nanana nanana nanana
Nanana nanana nanana
Nanana nanana na
Nanana nanana na






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.