When We Were Young feat. Sir Samuel - Ladies (All That She Wants) - traduction des paroles en allemand

Ladies (All That She Wants) - Sir Samuel , When We Were Young traduction en allemand




Ladies (All That She Wants)
Damen (Alles was sie will)
(C'est l'homme qu'on appelle sir)
(Das ist der Mann, den man Sir nennt)
(Samuel)
(Samuel)
(Hey, c'est pour les ladies)
(Hey, das ist für die Ladies)
(C'est pour les ladies, yeah)
(Das ist für die Ladies, yeah)
She leads a lonely life
Sie führt ein einsames Leben
Et elle lache pas l'affaire meme si c'est difficile
Und sie gibt nicht auf, auch wenn es schwierig ist
She leads a lonely life
Sie führt ein einsames Leben
Elle passe de mere a femme en un battement de cil
Sie wechselt von Mutter zu Frau in einem Wimpernschlag
Et quand elle passe dans ma rue elle illumine la ville
Und wenn sie durch meine Straße geht, erhellt sie die Stadt
Elle est fraiche et naturelle tout le reste et inutile
Sie ist frisch und natürlich, alles andere ist unnötig
Il me la faut a tout prix ou mettez moi a l'asile
Ich brauche sie um jeden Preis, oder weist mich in die Anstalt ein
Il me faut cette fille
Ich brauche dieses Mädchen
When she woke up late in the morning light
Als sie spät im Morgenlicht aufwachte
And they day had just begun
Und der Tag gerade erst begonnen hatte
She opened up her eyes and thought
Öffnete sie ihre Augen und dachte
Oh what a morning
Oh, was für ein Morgen
It's not a day for work
Das ist kein Tag zum Arbeiten
It's day for catching tan
Das ist ein Tag zum Sonnenbaden
Just laying on the beach and having fun
Einfach am Strand liegen und Spaß haben
She's going to get you
Sie wird dich kriegen
All that she want is another baby
Alles, was sie will, ist noch ein Baby
She's gone tomorrow boy
Morgen ist sie weg, Junge
All that she want is another baby
Alles, was sie will, ist noch ein Baby
C'est pour les ladies
Das ist für die Ladies
All that she want is another baby
Alles, was sie will, ist noch ein Baby
She's gone tomorrow boy
Morgen ist sie weg, Junge
All that she want is another baby
Alles, was sie will, ist noch ein Baby
C'est pour les ladies
Das ist für die Ladies
(Ok, ok)
(Ok, ok)
C'est pour les ladies
Das ist für die Ladies
(Ok)
(Ok)
Jamais ne pose ni de??
Niemals hält sie inne
Ne connait pas de faille
Kennt keine Schwäche
Se bougeait meme quand elle fait erreur
Sie rappelt sich auf, selbst wenn sie Fehler macht
Femme enfant a la fois femme fatale
Kindfrau und Femme fatale zugleich
A l'oeil te fais mal
Mit ihrem Blick tut sie dir weh
T'avance pas si tu n'a pas de coeur
Komm nicht näher, wenn du kein Herz hast
Pour elle toute sa petite familly familly
Für sie ist ihre ganze kleine Familie, Familie
Vaut de l'or
Gold wert
Pour elle pas question de s' aligner s' aligner
Für sie kommt es nicht in Frage, sich anzupassen, anzupassen
C'est sa force
Das ist ihre Stärke
J'aime quand elle est animée animée
Ich liebe es, wenn sie lebhaft ist, lebhaft
Et plus encore
Und noch mehr
Je la veux et un jour je l'aurais
Ich will sie, und eines Tages werde ich sie haben
Apres tant d'effort
Nach so viel Mühe
All that she wants is another baby
Alles, was sie will, ist noch ein Baby
She's gone tomorrow boy
Morgen ist sie weg, Junge
All that she wants is another baby
Alles, was sie will, ist noch ein Baby
C'est pour les ladies
Das ist für die Ladies
All that she wants is another baby
Alles, was sie will, ist noch ein Baby
She's gone tomorrow boy
Morgen ist sie weg, Junge
All that she wants is another baby
Alles, was sie will, ist noch ein Baby
Is another baby, yeah
Ist noch ein Baby, yeah
Elle fait ce qu'elle veut et quand elle le veut
Sie tut, was sie will und wann sie es will
Elle fait ce qu'elle veut
Sie tut, was sie will
All that she wants
Alles, was sie will
Et elle lache pas l'affaire meme si c'est difficile
Und sie gibt nicht auf, auch wenn es schwierig ist
All that she wants
Alles, was sie will
Elle passe de mere a femme en un battement de cil
Sie wechselt von Mutter zu Frau in einem Wimpernschlag
All that she wants
Alles, was sie will
Et quand elle passe dans ma rue elle illumine la ville
Und wenn sie durch meine Straße geht, erhellt sie die Stadt
All that she wants
Alles, was sie will
Mais il me faut cette fille
Aber ich brauche dieses Mädchen
Elle fait ce qu'elle veut et quand elle le veut
Sie tut, was sie will und wann sie es will
Elle fait ce qu'elle veut et quand elle le veut
Sie tut, was sie will und wann sie es will
All that she wants is another baby
Alles, was sie will, ist noch ein Baby
All that she wants
Alles, was sie will
All that she wants is another baby, yeah
Alles, was sie will, ist noch ein Baby, yeah
(Show).
(Show).





Writer(s): Jenny Berggren, Malin Berggren, - Joker, - Buddha, Fabien Vincent Philetas


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.