When We Were Young - The Boy is Mine - Version française - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction When We Were Young - The Boy is Mine - Version française




The Boy is Mine - Version française
Он мой - Версия на русском
The boy is mine
Этот парень мой
He's mine
Он мой
You need to give it up
Тебе нужно забыть его
Had about enough
С меня хватит
It's not hard to see
Не сложно понять
The boy is mine
Этот парень мой
I'm sorry that you
Мне жаль, что ты
Seem to be confused
Запутался
He belongs to me
Он принадлежит мне
The boy is mine
Этот парень мой
Je crois qu'il est temps d'être directe
Я думаю, пришло время сказать прямо
Face à face en tête à tête
Лицом к лицу, с глазу на глаз
Tu ferais mieux de réaliser
Тебе лучше понять
C'est dans tes rêves que tout s'est passé
Всё это было лишь в твоих мечтах
Si c'est comme ça qu'tu réagis
Если ты так реагируешь,
Juste une preuve de jalousie
Это лишь доказывает твою ревность
Tes illusions t'empêchent de voir
Твои иллюзии мешают тебе увидеть
Que j'ai repris le pouvoir
Что я вернула себе власть
Si j'ai parfois hésité
Если я когда-то и сомневалась,
C'était pour ne pas te blesser
То только потому, что не хотела тебя ранить
Il me l'a dit de vive voix
Он сам мне сказал
La vie est impossible sans moi
Что не представляет жизни без меня
C'est peut être un malentendu
Возможно, это недоразумение
Je sais que jamais il n'aurait pu
Я знаю, что он никогда бы не смог
Aucun doute sur ce qu'il éprouve
Нет никаких сомнений в его чувствах
Quand dans mes bras il se retrouve
Когда он в моих обьятиях
You need to give it up
Тебе нужно забыть его
Had about enough
С меня хватит
It's not hard to see
Не сложно понять
The boy is mine
Этот парень мой
I'm sorry that you
Мне жаль, что ты
Seem to be confused
Запутался
He belongs to me
Он принадлежит мне
The boy is mine
Этот парень мой
Je ne sais pas à quoi tu joues
Я не знаю, во что ты играешь
Je sais tout de vos rendez-vous
Я знаю всё о ваших встречах
Tout ce temps passé avec toi
Всё это время, проведенное с тобой,
C'est pour mieux revenir vers moi
Было нужно, чтобы вернуться ко мне
C'est le moment d'ouvrir les yeux
Пора открыть глаза
Car je vois clair dans ton jeu
Потому что я вижу твою игру насквозь
Vaudrait mieux pouvoir t'y faire
Тебе лучше с этим смириться
Ou je déterre la hache de guerre
Или я начну войну
Tu peux dire ce que tu veux
Можешь говорить что угодно
Tu n'auras jamais c'qu'on a tous les deux
У тебя никогда не будет того, что есть у нас
La vérité tu la connais
Ты знаешь правду
Rien ne saura nous séparer
Ничто не сможет нас разлучить
Pas besoin d'faire un dessin
Не нужно ничего объяснять
Pour vous deux c'est la fin
Для вас двоих это конец
Tu es le passé je suis l'avenir
Ты - прошлое, я - будущее
Te le céder? Plutôt mourir
Уступить его тебе? Скорее умру
You need to give it up
Тебе нужно забыть его
Had about enough
С меня хватит
It's not hard to see
Не сложно понять
The boy is mine
Этот парень мой
I'm sorry that you
Мне жаль, что ты
Seem to be confused
Запутался
He belongs to me
Он принадлежит мне
The boy is mine
Этот парень мой
J'te laisserai pas tout détruire
Я не позволю тебе всё разрушить
Il est encore temps de t'enfuir
Еще есть время бежать
Il est plus que tout pour moi
Он значит для меня всё
Pour moi envers et contre toi
Для меня, несмотря ни на что
C'est lui et moi à l'unisson
Мы с ним одно целое
Ne te berce pas d'illusions
Не питай иллюзий
Il est plus que tout pour moi
Он значит для меня всё
Pour moi envers et contre toi
Для меня, несмотря ни на что
You need to give it up
Тебе нужно забыть его
Had about enough
С меня хватит
It's not hard to see
Не сложно понять
The boy is mine
Этот парень мой
I'm sorry that you
Мне жаль, что ты
Seem to be confused
Запутался
He belongs to me
Он принадлежит мне
The boy is mine
Этот парень мой
You need to give it up
Тебе нужно забыть его
Had about enough
С меня хватит
It's not hard to see
Не сложно понять
The boy is mine
Этот парень мой
I'm sorry that you
Мне жаль, что ты
Seem to be confused
Запутался
He belongs to me
Он принадлежит мне
The boy is mine
Этот парень мой





Writer(s): Rodney Jerkins, Japhe Tejeda, Lashawn Ameen Daniels, Brandy Norwood, Fred Jerkins Iii


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.