Whest Cornell - Roll Some/Lucidity - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Whest Cornell - Roll Some/Lucidity




All of the time it's going to be on me
Все время это будет на мне
All of the time it's going to be on me
Все время это будет на мне
All of the time
Все время
It's going to be on
Это будет на мне
It's going to be on me
Это будет на мне
I put it on everything I've ever loved
Я надеваю это на все, что я когда-либо любил
This the city where you make yourself out of nothing
Это город, где ты создаешь себя из ничего
Same block you winning
Тот же квартал, который ты выигрываешь
Same block you hunted
Тот же квартал, за которым ты охотился
One day you're running
Однажды ты убегаешь
The next day on crutches, if you lucky
На следующий день на костылях, если повезет
And I know a couple lotto winners
И я знаю пару победителей лотереи
Who never see tomorrow
Которые никогда не увидят завтрашнего дня
Stories I borrow
Истории, которые я беру взаймы
To remind me of the blessings
Чтобы напомнить мне о благословениях
When I'm stressing
Когда я в стрессе
Second guessing
Сомневаюсь во всем сразу
Industry can be depressing
Индустрия может угнетать
All the flexes
Все гибки
I rather be in Lexus
Я предпочитаю быть в Лексусе
With a raw cone smoking
С дымящимся сырым рожком
On the PCH joking
В ПЧ шутил
With my mother fucking Brodie's
С моей матерью, трахающейся с Броди
I've seen it since a shorty
Я видел это с детства
On the best coast coasting
На лучшем побережье, катаясь на каботаже
With the windows wide open
С широко открытыми окнами
Banging money ain't a thing!
Деньги - это не вещь!
Money ain't a thing
Деньги - это не вещь
But a God damn dollar sign
Но чертов знак доллара
Regardless how the coin flip
Независимо от того, как подбросят монету
I'm going to fucken handle mine
Я, блядь, собираюсь справиться со своим
Make the city feel alive
Заставь город почувствовать себя живым
Have the women feeling fine
Заставь женщин чувствовать себя хорошо
Have the homies drinking wine
Заставь друзей пить вино
And tell my brother roll some
И скажи брату моему, кое
Roll some, roll some, roll some, roll some
Кое, кое, нибудь, кое
Roll some, roll some, roll some, roll some
Кое, кое, нибудь, кое
Yea I feel classic
Да я чувствую классический
Flowing over grammy nominated
Ниспадающие на "Грэмми" номинирован
Vocals on a better cadence
Вокал на лучшую каденцию
Mental on to higher spaces
Психическое в высших пространствах
I've been zen like I'm Cedes
Я был дзенистом, как будто я уступаю
If I keep on making statements
Если я продолжу делать заявления
I'm going to end up on the greatest
Я в конечном итоге окажусь на величайшем
List of mother fuckers who
Список ублюдков, которые
Changed lives for the better
Изменили жизнь к лучшему
Smoked herb for the get up
Курили травку, чтобы взбодриться
Had nerves to shit on Meta
Нервы были на пределе
Lifestyle living better
Стиль жизни стал лучше
I'm going to go film a classic
Я собираюсь снять классический фильм
See you at the opening
Увидимся на премьере
When we drop in June
Когда мы приедем в июне
I ain't trying this is what I do
Я не пытаюсь, это то, что я делаю
I need a thirty for thirty
Мне нужна тридцатка за тридцать
The way my skin shining
За то, как сияет моя кожа
The way my stock climbing
За то, как растут мои акции
The way the heat tucked in the denim jacket lining
То, как тепло спрятано за подкладкой джинсовой куртки
Approaching a level of success the way my goals keep rising
Приближаюсь к уровню успеха, то, как мои цели продолжают расти
I'm heavily invested, self-taught
Я много инвестирую, самоучка
Everything you ever doubted, I made hot
Все, в чем вы когда-либо сомневались, я сделал горячим
All them dull colors, I made pop
Все эти унылые цвета, я сделал попсовым
And those Rick Dr. Martens, I made rock
И эти Рик Доктор Мартенс, я сделал рок
I've been on blocks
Я бывал в кварталах
All around the world
По всему миру
Where women superstitious
Где женщины суеверны
But they love my pearls
Но им нравятся мои жемчужины
See the smile with the carrots and it opens doors
Смотрите на улыбку с морковкой, и она открывает двери
We at the Moca with the Brodies and we taking tours
Мы в Moca с Броди и ездим на экскурсии
Chanel duffle bag, that's from ninety-nine
Спортивная сумка от Шанель, девяносто девятого года выпуска
The same year my cousin got pinched, did a dime
В том же году моего двоюродного брата ограбили, он получил десять центов
Now we making music, making money, shooting films
Теперь мы сочиняем музыку, зарабатываем деньги, снимаем фильмы
Dressing up or dressing Bummy
Наряжаемся или не наряжаемся как бомжи
Either way it's giving something
В любом случае это что-то дает
You ain't taking nothing from me
Ты ничего у меня не отнимешь
This is God given
Это дано Богом
The Ari shooting gold like its Jeremy Piven
"Ари стреляет золотом", как и Джереми Пивен
Lifestyle real I'm going to need a couple seasons
Настоящий стиль жизни, мне понадобится пара сезонов
Getting so much love out here for different reasons
Здесь так много любви по разным причинам
Can't box me in I'll find my way through
Не можешь загнать меня в угол, я найду свой путь.
The cross on my chest is that Jesus
Крест на моей груди - это Иисус
That bless you
Который благословляет тебя
It ain't you if you thinking him
Это не ты, если ты думаешь о нем
I'm him Bean, Himothy, him Duncan
Я - это он, Бин, Химоти, он, Дункан
All in one
Все в одном лице
See I, danced with the devil for a couple songs
Видишь ли, я пару песен танцевал с дьяволом
Had God watching over me
Бог присматривал за мной
Helped me right my wrongs
Помог мне исправить мои ошибки
So I one-eighty myself
Так что я сам на сто восемьдесят
Fuck a three-six
Трахни три-шесть
But I'm still out here getting cheese on a late tip
Но я все еще здесь, покупаю сыр на поздние чаевые
From The beach to Berlin I'm him!
От пляжа до Берлина я - это он!
From the cradle to the grave I'm him!
От колыбели до могилы я - это он!
From the bottom to the top I'm him!
Снизу доверху я - это он!
When it's all said and done, I'm him!
Когда все сказано и сделано, я - это он!
Whestworld
Whestworld





Writer(s): Eduardo Pineda


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.