Paroles et traduction Whigfield - No Tears to Cry (Original Extended)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Tears to Cry (Original Extended)
Нет слёз, чтобы плакать (Оригинальная расширенная версия)
I
got
no
tears
to
cry
У
меня
нет
слёз,
чтобы
плакать,
There's
nothing
to
hide
Нечего
скрывать.
No
tears
to
cry
Нет
слёз,
чтобы
плакать,
No,
no
emptiness
Нет,
нет
пустоты.
Na
na
na
hey-a
hey-a
hey-a
hey-a
hey
На-на-на
хей-а
хей-а
хей-а
хей-а
хей
Na
na
na
hey-a
hey-a
hey-a
hey-a
hey
На-на-на
хей-а
хей-а
хей-а
хей-а
хей
Oh,
well
you
know
you
can't
forget
it
О,
ну
ты
же
знаешь,
ты
не
можешь
этого
забыть.
My
congratulations
Мои
поздравления,
And
now
that
you're
free
И
теперь,
когда
ты
свободен,
And
that's
exactly
what
you
wanted
И
это
именно
то,
чего
ты
хотел.
Now
the
story's
over
Теперь
история
окончена.
O-o-o
gotta
have
a
little
faith
О-о-о,
нужно
немного
верить.
Oh,
I
got
no
tears
to
cry
О,
у
меня
нет
слёз,
чтобы
плакать,
I
got
no
head
in
pain
or
lonelyness
У
меня
нет
боли
в
голове
или
одиночества.
There's
nothing
to
hide
Нечего
скрывать.
No
tears
to
cry
Нет
слёз,
чтобы
плакать,
No,
no
emptiness
Нет,
нет
пустоты.
Oh,
It's
the
love
that
I
ain't
missing
О,
это
любовь,
по
которой
я
не
скучаю.
I
have
must
been
feeling
Должно
быть,
я
чувствовала
Down,
I
can
see
Упадок
духа,
я
вижу.
I
need
to
change
but
I'm
loving
Мне
нужно
измениться,
но
я
люблю.
No
more
run
for
cover
Больше
не
бегу
в
укрытие.
Oh,
I
got
no
tears
to
cry
О,
у
меня
нет
слёз,
чтобы
плакать,
I
got
no
head
in
pain
or
lonelyness
У
меня
нет
боли
в
голове
или
одиночества.
There's
nothing
to
hide
Нечего
скрывать.
No
tears
to
cry
Нет
слёз,
чтобы
плакать,
No,
no
emptiness
Нет,
нет
пустоты.
No
tears
to
cry
Нет
слёз,
чтобы
плакать.
No
tears
to
cry
Нет
слёз,
чтобы
плакать,
Got
no
pain
or
loneliness
Нет
боли
или
одиночества.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Davide Riva, Paul Sears, Annerley Gordon
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.