Paroles et traduction Whigfield - Think of You (F&A Factor Remix Extended)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
When
i
think
of
you
i
need
your
body
tonight.
Когда
я
думаю
о
тебе,
мне
нужно
твое
тело
этой
ночью.
I
got
me
feeling
and
now
it
is
part
of
me
У
меня
появилось
чувство,
и
теперь
оно
стало
частью
меня.
You
got
me
reeling
right
into
the
heart
of
me;
Ты
заставил
меня
пошатнуться
прямо
в
самое
сердце;
Dont
keep
me
waiting,
coz
i
need
your
body
tonight.
Не
заставляй
меня
ждать,
потому
что
сегодня
ночью
мне
нужно
твое
тело.
I
got
me
thinking
my
life
it
woz
ending,
Я
заставила
себя
думать,
что
моя
жизнь
подходит
к
концу.
And
when
i
woz
sinking
i
found
me
a
friend
И
когда
я
начал
тонуть,
я
нашел
себе
друга.
And
now
you've
got
me
singing
i
need
you
inside
me
tonight.
И
теперь
ты
заставляешь
меня
петь,
что
ты
нужна
мне
сегодня
ночью.
When
i
think
of
you
i
feel
like
flying,
Когда
я
думаю
о
тебе,
мне
хочется
летать.
Like
a
dream
come
true;
Как
мечта,
ставшая
явью;
Not
coz
im
dying
Не
потому
что
я
умираю
When
i
think
of
you
Когда
я
думаю
о
тебе
...
I
need
your
body
tonight.
Мне
нужно
твое
тело
сегодня
ночью.
With
your
affection
my
life
aint
the
same
С
твоей
любовью
моя
жизнь
уже
не
та.
Coz
its
like
ressurection;
im
calling
your
name
Потому
что
это
похоже
на
воскрешение;
я
зову
тебя
по
имени.
And
your
close
to
perfection,
И
ты
близок
к
совершенству,
And
i
need
your
body
tonight.
И
мне
нужно
твое
тело
этой
ночью.
I
got
me
thinking
my
life
it
woz
ending,
Я
заставила
себя
думать,
что
моя
жизнь
подходит
к
концу.
And
when
i
woz
sinking
i
found
me
a
friend
И
когда
я
начал
тонуть,
я
нашел
себе
друга.
And
now
you've
got
me
singing
i
need
you
inside
me
tonight.
И
теперь
ты
заставляешь
меня
петь,
что
ты
нужна
мне
сегодня
ночью.
When
i
think
of
you
i
feel
like
flying,
Когда
я
думаю
о
тебе,
мне
хочется
летать.
Like
a
dream
come
true;
Как
мечта,
ставшая
явью;
Not
coz
im
dying
Не
потому
что
я
умираю
When
i
think
of
you
Когда
я
думаю
о
тебе
...
I
need
your
body
tonight.
Мне
нужно
твое
тело
сегодня
ночью.
Repeat
to
end
Повторите
до
конца
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): A. Gordon, D. Riva, A. Pignognoli
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.