Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
DOPESICK (Feat. STONE)
DOPESICK (Feat. STONE)
(I'm
getting
high
on
feeling
low)
(Ich
bin
high
vom
Niedergeschlagen
sein)
Loss,
a
pain
that
lasts
forever
Verlust,
ein
Schmerz,
der
ewig
währt
A
dead
space
that
the
void
endeavours
Ein
toter
Raum,
den
das
Nichts
begehrt
A
creeping
grief
that
taunts
it's
error
Schleichendes
Leid,
das
seinen
Fehlspruch
höhnt
I
speak
the
foreseen
terror
Ich
sprech
den
vorausgesehenen
Terror
Drawn
to
the
other
side
where
it
always
feels
like
midnight
Gezogen
zur
anderen
Seite,
wo
Mitternacht
stets
regiert
We
drain
the
life
and
we
nullify
Wir
leeren
das
Leben,
machen
es
zunicht
Are
we
ever
gonna
be
alright?
Werden
wir
jemals
wieder
heil?
I'm
getting
high
on
feeling
low
Ich
bin
high
vom
Niedergeschlagen
sein
I
woke
up,
chose
life,
the
future
is
mine
Erwachte,
wählte
das
Leben,
die
Zukunft
ist
mein
I'm
having
the
time
of
my
life
Ich
hab
die
Zeit
meines
Lebens
I'm
getting
high
on
feeling
low
Ich
bin
high
vom
Niedergeschlagen
sein
Do
you
wanna
get
high?
Willst
du
high
werden?
Would
it
be
easier
to
fake
that
smile?
Ist’s
leichter,
ein
Lächeln
vorzutäuschen?
Our
divide
is
a
space
in
time
Unser
Graben
ist
ein
Zeitspalt
But
the
loneliest
place
in
the
world's
your
mind
Doch
der
einsamste
Ort
ist
dein
Geist
I
want
to
set
the
world
on
fire,
but
from
where
can
we
watch
it
burn?
Ich
will
die
Welt
anzünden,
doch
von
wo
schauen
wir
dem
Brand
zu?
I
wish
someone
would've
told
me
instead
of
telling
me
lies
Ich
wünschte,
man
hätt
mir
die
Wahrheit
statt
Lügen
gesagt
That
you
are
not
your
mind
Dass
du
nicht
dein
Geist
bist
I'm
getting
high
on
feeling
low
Ich
bin
high
vom
Niedergeschlagen
sein
I
woke
up,
chose
life,
the
future
is
mine
Erwachte,
wählte
das
Leben,
die
Zukunft
ist
mein
I'm
having
the
time
of
my
life
Ich
hab
die
Zeit
meines
Lebens
(I'm
depressed)
(Ich
bin
depressiv)
(I
need
deep
rest)
(Brauche
tiefe
Rast)
(I'm
knee-deep
in
this
mess)
(Steck
knietief
in
der
Last)
(Crestfallen
and
helpless)
(Gebrochen
und
kraftlos)
(Hell
blessed)
(Höllengesegnet)
(And
dead
pressed)
(Todgepresst)
(It's
just
easier
to
ask
for
forgiveness)
(Leichter
um
Vergebung
zu
betteln)
I
love
the
way
down,
I
want
the
way
out
Ich
liebe
den
Abgrund,
will
den
Ausweg
I've
got
a
fucked
up
imagination
Hab
eine
kaputte
Vorstellung
I'm
not
your
saviour,
I
want
to
play
dead
Bin
nicht
dein
Erlöser,
will
Tod
spielen
I
want
a
cheap
faith,
meet
your
maker
Will
billigen
Glauben,
triff
deinen
Schöpfer
I'm
getting
high
on
feeling
low
Ich
bin
high
vom
Niedergeschlagen
sein
I'm
getting
high
on
feeling
low
Ich
bin
high
vom
Niedergeschlagen
sein
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Aaran Mackenzie, Adam Savage, Sean Long, Matthew Welsh, Lawrence Taylor
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.