While She Sleeps - Feel (Alternative Live Version) (Live) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction While She Sleeps - Feel (Alternative Live Version) (Live)




Feel (Alternative Live Version) (Live)
Чувствуй (Альтернативная концертная версия) (Live)
We've always been kept in the dark
Нас всегда держали в неведении
A vision of our sanctuary overshadowed by deceit from the start
Видение нашего святилища с самого начала омрачено обманом
The lie within belief
Ложь внутри веры
All our thoughts and uncertainties
Все наши мысли и неуверенность
Are mirrored by our grieving plea
Отражаются в нашей скорбной мольбе
The breathless wind, the verse of debauchery
Задыхающийся ветер, стих разврата
Scorched by the tyrants of industry
Выжженный тиранами индустрии
She cries "What is it you want from me?"
Она кричит: "Чего ты от меня хочешь?"
So I will beg the feeble question
Поэтому я задам слабый вопрос
Our divided species asks
Наш разделённый вид спрашивает
If we're gunning for this
Стремимся ли мы к этому
But we know that it's diminishing fast
Но мы знаем, что это быстро исчезает
Can we at least enjoy it while it lasts?
Можем ли мы хотя бы насладиться этим, пока это длится?
The tidal waves of fear are bearing down on me
Приливные волны страха обрушиваются на меня
Our confusion connects us, our deception unites us
Наша растерянность объединяет нас, наш обман объединяет нас
Said the nomad to the sea
Сказал кочевник морю
What is home without these streets I know?
Что такое дом без этих знакомых мне улиц?
Our destiny is at our feet
Наша судьба у наших ног
We can march without this beat I know
Мы можем идти без этого ритма, я знаю
Never say, nihilist of modern day
Никогда не говори, нигилист современности
Never say, nihilist of modern day
Никогда не говори, нигилист современности
Let's feel
Давай почувствуем
Let's feel this together
Давай почувствуем это вместе
We are the species, of course we fight
Мы - вид, конечно, мы сражаемся
Fighting started life
Борьба начала жизнь
It's time to rectify
Пора исправить
Stop living in your fantasy lives
Перестаньте жить в своих фантазиях
Don't let your body be a graveyard for your mind
Не позволяйте своему телу быть кладбищем для вашего разума
Turn it up, turn it up
Сделай громче, сделай громче
This is a broadcast brought to you by the rank and file
Это трансляция, предоставленная вам рядовыми
Not the back of the room
Не из задней части комнаты
Exploit our minds and keep us idolizing ignorance
Эксплуатируйте наш разум и заставляйте нас боготворить невежество
There's a spark in the fuse
Есть искра в запале
There's a fire inside that'll guide us through
Внутри есть огонь, который проведет нас сквозь
The remains of a nation divided
Остатки разделенной нации
Said the nomad to the sea
Сказал кочевник морю
What is home without these streets I know?
Что такое дом без этих знакомых мне улиц?
Our destiny is at our feet
Наша судьба у наших ног
We can march without this beat I know
Мы можем идти без этого ритма, я знаю
Never safe
Никогда не в безопасности
In a black market democracy
В чернорыночной демократии
Never safe
Никогда не в безопасности
To no avail we turn the other way
Безрезультатно мы отворачиваемся
To no avail we turn the other way
Безрезультатно мы отворачиваемся
Let's feel
Давай почувствуем
Let's feel this together
Давай почувствуем это вместе
Let's feel this together
Давай почувствуем это вместе
All of my struggles
Все мои трудности
Like steel trying to become wood
Как сталь, пытающаяся стать деревом
But seeing it in others is a forest fire
Но видеть это в других - лесной пожар
All of my struggles
Все мои трудности
We're still trying to become one
Мы все еще пытаемся стать одним целым
When will we learn that all we have is enough?
Когда мы узнаем, что всего, что у нас есть, достаточно?
Said the nomad to the sea
Сказал кочевник морю
What is home without these streets I know?
Что такое дом без этих знакомых мне улиц?
We blinded by our needs
Мы ослеплены нашими потребностями
Our destiny is at our feet
Наша судьба у наших ног
We can march without this beat I know
Мы можем идти без этого ритма, я знаю





Writer(s): Lawrence Taylor, Sean Long, Matthew Welsh, Aaran Mackenzie, Adam Savage


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.