Paroles et traduction While She Sleeps - I'VE SEEN IT ALL
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'VE SEEN IT ALL
Я ВИДЕЛА ВСЕ
We
won't
give
up
Мы
не
сдадимся
We'll
wait
just
a
little
more
Мы
подождем
еще
немного
We'll
bite
our
tongues
Будем
кусать
себе
языки
This
pain
that
we
can't
ignore
(whoa-oh-oh)
Эта
боль,
которую
мы
не
можем
игнорировать
(уа-о-о)
Tell
me
a
reason
to
carry
on
(whoa-oh-oh)
Назови
мне
причину,
чтобы
продолжать
(уа-о-о)
When
all
I
can
see
is
the
cracks
in
the
wall
Когда
все,
что
я
вижу
- это
трещины
на
стене
(Whoa-oh-oh,
whoa-oh-oh,
whoa-oh-oh)
(Уа-о-о,
уа-о-о,
уа-о-о)
Maybe
we're
all
insignificant
Может
быть,
мы
все
незначительны
Pulling
in
different
directions
Тянем
в
разные
стороны
To
the
edge
of
this
prison
К
краю
этой
тюрьмы
Are
we
living
in
hell?
Разве
мы
живем
в
аду?
Reluctant,
never
the
culprit
Нехотя,
никогда
не
виновны
A
stick
in
the
mud
Колода
в
грязи
We're
so
self-destructive
Мы
настолько
саморазрушительны
We're
never
gonna
wake,
never
gonna
wake
up
Мы
никогда
не
проснемся,
никогда
не
очнемся
Even
if
I
say
what's
on
my
mind
Даже
если
я
скажу
то,
что
у
меня
на
уме
I
feel
I'll
waste
my
time
Я
чувствую,
что
трачу
время
впустую
So
please
don't
mind
me
Так
что,
пожалуйста,
не
обращай
внимания
If
I
take
my
time
Если
я
буду
не
спешить
I've
seen
it
all
and
I've
felt
nothing
Я
все
это
видела
и
ничего
не
чувствовала
Don't
want
no
more,
so
show
me
your
sins
Больше
не
хочу,
так
что
покажи
мне
свои
грехи
I've
seen
it
all
and
I've
found
nothing
Я
все
это
видела
и
ничего
не
нашла
When
all
I
can
see
is
the
cracks
in
the
wall
Когда
все,
что
я
вижу
- это
трещины
на
стене
No
direction
like
the
path
that
I
walk
Нет
направления,
как
путь,
по
которому
я
иду
Through
the
fading
light
of
all
we
destroy
Через
угасающий
свет
всего,
что
мы
разрушаем
The
siren
sings
that
song
we
adore
Сирена
поет
ту
песню,
которую
мы
обожаем
And
we
won't
wake
up
И
мы
не
проснемся
If
we
can't
break
or
scratch
the
surface
Если
мы
не
можем
сломать
или
поцарапать
поверхность
Redefine
the
words
we
obey
Переопределяя
слова,
которым
мы
подчиняемся
If
we
idolise
our
burdens
Если
мы
обожествляем
наши
тяготы
We're
never
gonna
wake,
never
gonna
wake
up
Мы
никогда
не
проснемся,
никогда
не
очнемся
Maybe
we're
all
insignificant
Может
быть,
мы
все
незначительны
Pulling
in
different
directions
Тянем
в
разные
стороны
To
the
edge
of
this
prison
К
краю
этой
тюрьмы
Are
we
living
in
hell?
Разве
мы
живем
в
аду?
Our
homes
like
galleries
Наши
дома
как
галереи
We
decorate
the
walls
with
our
sins
Мы
украшаем
стены
нашими
грехами
Our
lives
so
fragile
Наши
жизни
настолько
хрупки
But
we
live
like
we're
invincible
Но
мы
живем
так,
как
будто
мы
непобедимы
I've
seen
it
all
and
I've
felt
nothing
Я
все
это
видела
и
ничего
не
чувствовала
Don't
want
no
more,
so
show
me
your
sins
Больше
не
хочу,
так
что
покажи
мне
свои
грехи
I've
seen
it
all
and
I've
felt
nothing
Я
все
это
видела
и
ничего
не
чувствовала
Don't
want
no
more,
so
show
me
your
sins
Больше
не
хочу,
так
что
покажи
мне
свои
грехи
I've
seen
it
all
and
I've
found
nothing
Я
все
это
видела
и
ничего
не
нашла
When
all
I
can
see
is
the
cracks
in
the
wall
Когда
все,
что
я
вижу
- это
трещины
на
стене
(We
know
something's
wrong)
(Мы
знаем,
что
что-то
не
так)
But
we
still
carry
on
Но
мы
все
равно
продолжаем
We
won't
give
up
Мы
не
сдадимся
We'll
wait
just
a
little
more
Мы
подождем
еще
немного
Tell
me
a
reason
Назови
мне
причину
(Whoa-oh-oh,
whoa-oh-oh,
whoa-oh-oh)
(Уа-о-о,
уа-о-о,
уа-о-о)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): aaran mckenzie, adam savage, lawrence taylor, matthew welsh, sean long
Album
SO WHAT?
date de sortie
01-03-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.