Paroles et traduction While She Sleeps - Lost Ideas
It's
like
raking
dead
leaves
in
the
wind
Это
все
равно
что
сгребать
опавшие
листья
на
ветру.
It's
like
saints
living
life
without
sin
Это
как
святые,
живущие
без
греха.
It's
like
raking
dead
leaves
in
the
wind
Это
все
равно
что
сгребать
опавшие
листья
на
ветру.
It's
like
saints
living
life
without
sin
Это
как
святые,
живущие
без
греха.
All
my
thoughts
are
useless
Все
мои
мысли
бесполезны.
They
keep
me
from
seeing
the
bright
light
Они
не
дают
мне
увидеть
яркий
свет.
Falling
down
this
well
now
Сейчас
я
падаю
в
этот
колодец.
They
keep
me
from
seeing
the
bright
light
Они
не
дают
мне
увидеть
яркий
свет.
Where
is
your
heart?
Где
твое
сердце?
Can
we
beat
this
if...
Сможем
ли
мы
победить,
если...
(Oh
shit,
I'll
have
to
do
it
a
bit
slower
there)
(О,
черт,
мне
придется
сделать
это
немного
медленнее)
Where
is
your
heart?
Где
твое
сердце?
Can
we
beat
this
if
we
all
Сможем
ли
мы
победить,
если
мы
все
Tear
the
borders
break
the
walls
Разорви
границы,
сломай
стены.
Together
as
one
Вместе
как
одно
целое
Where
is
your
heart?
Где
твое
сердце?
Can
we
beat
this
if
we
all
Сможем
ли
мы
победить,
если
мы
все
Tear
the
borders
break
the
walls
Разорви
границы,
сломай
стены.
Together
as
one...
Вместе,
как
один...
Tied
to
blame
for
the
pain
inside
Привязанный
к
вину
за
боль
внутри
Sworn
to
change
like
the
guilty
on
the
line
Поклялся
измениться,
как
виновный
на
кону.
No
sides,
no
enemies,
we'll
never
be
deceived
Никаких
сторон,
никаких
врагов,
нас
никогда
не
обманут.
If
there
was
a
plan
to
fail
I
would've
found
another
way
Если
бы
план
провалился,
я
бы
нашел
другой
способ
To
start
over
again
and
reset
Начать
все
сначала
и
перезагрузиться.
I
realized
that
if
they
told
us
to
change
Я
понял,
что
если
они
скажут
нам
измениться
...
Then
we
would
always
stay
the
same
Тогда
бы
мы
всегда
оставались
прежними.
You
can
steal
the
sun
Ты
можешь
украсть
солнце.
It
wouldn't
be
enough
Этого
будет
недостаточно.
Working
man
Рабочий
человек
Working
man
Рабочий
человек
Working
man
Рабочий
человек
Working
man
Рабочий
человек
Working
man
Рабочий
человек
Working
man
Рабочий
человек
So
when
the
saints
go
marching
in
Так
что
когда
святые
идут
маршем
So
when
the
saints
go
marching
in
Так
что
когда
святые
идут
маршем
So
when
the
saints
go
marching
in
Так
что
когда
святые
идут
маршем
So
when
the
saints
go
marching
in
Так
что
когда
святые
идут
маршем
...It's
all
gone
right
to
my
head
...Все
это
ударило
мне
прямо
в
голову.
Wondering
why
we're
not
all
dead
Интересно,
почему
мы
еще
не
все
мертвы?
It's
safe
to
say
I'm
not
alone
in
this
Можно
с
уверенностью
сказать,
что
я
не
одинок
в
этом.
Something
deep
within
we
miss
Чего-то
глубоко
внутри
нам
не
хватает.
(Instrumental)
(Инструментальный
проигрыш)
Are
we
all
alone?
Неужели
мы
одни?
(Instrumental)
(Инструментальный
проигрыш)
The
grass
isn't
greener
on
the
other
side
На
другой
стороне
трава
не
зеленее.
So
find
peace
living
life
at
the
edge
of
your
eyes
Так
что
найди
покой
живя
жизнью
краем
глаза
The
grass
isn't
greener
on
the
other
side
На
другой
стороне
трава
не
зеленее.
So
find
peace
living
life
at
the
edge
of
your
eyes
Так
что
найди
покой
живя
жизнью
краем
глаза
(Instrumental)
(Инструментальный
проигрыш)
And
you'd
do
better
on
your
own
И
ты
бы
лучше
справилась
сама.
The
longer
I
live,
I
learn
that
we
don't
belong
Чем
дольше
я
живу,
тем
больше
понимаю,
что
мы
не
принадлежим
друг
другу.
We've
taken
more
than
we
can
give
Мы
взяли
больше,
чем
можем
дать.
And
you'd
do
better
on
your
own
И
ты
бы
лучше
справилась
сама.
Mother
Earth
will
keep
on
turning,
turning
Мать-Земля
будет
продолжать
вращаться,
вращаться.
Mother
Earth
will
keep
on
turning,
turning
Мать-Земля
будет
продолжать
вращаться,
вращаться.
Mother
Earth
will
keep
on
turning,
turning
Мать-Земля
будет
продолжать
вращаться,
вращаться.
Mother
Earth
will
keep
on
turning
Мать-Земля
будет
продолжать
вращаться.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Aaran Mckenzie, Adam Savage, Lawrence Taylor, Matthew Welsh, Sean Long
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.