Paroles et traduction While She Sleeps - Lost Ideas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lost Ideas
Потерянные мысли
It's
like
raking
dead
leaves
in
the
wind
Это
как
сгребать
опавшие
листья
на
ветру
It's
like
saints
living
life
without
sin
Это
как
святые,
живущие
без
греха
It's
like
raking
dead
leaves
in
the
wind
Это
как
сгребать
опавшие
листья
на
ветру
It's
like
saints
living
life
without
sin
Это
как
святые,
живущие
без
греха
All
my
thoughts
are
useless
Все
мои
мысли
бесполезны
They
keep
me
from
seeing
the
bright
light
Они
мешают
мне
видеть
яркий
свет
Falling
down
this
well
now
Падаю
в
эту
бездну
сейчас
They
keep
me
from
seeing
the
bright
light
Они
мешают
мне
видеть
яркий
свет
Where
is
your
heart?
Где
твое
сердце?
Can
we
beat
this
if...
Сможем
ли
мы
победить
это,
если...
(Oh
shit,
I'll
have
to
do
it
a
bit
slower
there)
(О
черт,
придется
сделать
это
немного
медленнее)
Where
is
your
heart?
Где
твое
сердце?
Can
we
beat
this
if
we
all
Сможем
ли
мы
победить
это,
если
все
мы
Tear
the
borders
break
the
walls
Разрушим
границы,
сломаем
стены
Together
as
one
Вместе,
как
одно
целое
Where
is
your
heart?
Где
твое
сердце?
Can
we
beat
this
if
we
all
Сможем
ли
мы
победить
это,
если
все
мы
Tear
the
borders
break
the
walls
Разрушим
границы,
сломаем
стены
Together
as
one...
Вместе,
как
одно
целое...
Tied
to
blame
for
the
pain
inside
Привязан
к
вине
за
боль
внутри
Sworn
to
change
like
the
guilty
on
the
line
Поклялся
измениться,
как
виновный
на
линии
огня
No
sides,
no
enemies,
we'll
never
be
deceived
Никаких
сторон,
никаких
врагов,
нас
никогда
не
обманут
If
there
was
a
plan
to
fail
I
would've
found
another
way
Если
бы
существовал
план
провала,
я
бы
нашел
другой
путь
To
start
over
again
and
reset
Чтобы
начать
все
сначала
и
перезагрузиться
I
realized
that
if
they
told
us
to
change
Я
понял,
что
если
бы
они
сказали
нам
измениться,
Then
we
would
always
stay
the
same
То
мы
бы
всегда
оставались
прежними
You
can
steal
the
sun
Ты
можешь
украсть
солнце
It
wouldn't
be
enough
Этого
было
бы
недостаточно
So
when
the
saints
go
marching
in
Итак,
когда
святые
пойдут
маршем
So
when
the
saints
go
marching
in
Итак,
когда
святые
пойдут
маршем
So
when
the
saints
go
marching
in
Итак,
когда
святые
пойдут
маршем
So
when
the
saints
go
marching
in
Итак,
когда
святые
пойдут
маршем
...It's
all
gone
right
to
my
head
...Все
это
ударило
мне
в
голову
Wondering
why
we're
not
all
dead
Интересно,
почему
мы
все
еще
живы
It's
safe
to
say
I'm
not
alone
in
this
Можно
с
уверенностью
сказать,
что
я
в
этом
не
одинок
Something
deep
within
we
miss
Чего-то
глубоко
внутри
нам
не
хватает
(Instrumental)
(Инструментал)
Are
we
all
alone?
Мы
все
одиноки?
(Instrumental)
(Инструментал)
The
grass
isn't
greener
on
the
other
side
Трава
не
зеленее
по
ту
сторону
So
find
peace
living
life
at
the
edge
of
your
eyes
Так
что
найди
покой,
живя
на
грани
своих
возможностей
The
grass
isn't
greener
on
the
other
side
Трава
не
зеленее
по
ту
сторону
So
find
peace
living
life
at
the
edge
of
your
eyes
Так
что
найди
покой,
живя
на
грани
своих
возможностей
(Instrumental)
(Инструментал)
And
you'd
do
better
on
your
own
И
тебе
будет
лучше
одной
The
longer
I
live,
I
learn
that
we
don't
belong
Чем
дольше
я
живу,
тем
больше
понимаю,
что
мы
не
принадлежим
этому
миру
We've
taken
more
than
we
can
give
Мы
взяли
больше,
чем
можем
дать
And
you'd
do
better
on
your
own
И
тебе
будет
лучше
одной
Mother
Earth
will
keep
on
turning,
turning
Мать-Земля
будет
продолжать
вращаться,
вращаться
Mother
Earth
will
keep
on
turning,
turning
Мать-Земля
будет
продолжать
вращаться,
вращаться
Mother
Earth
will
keep
on
turning,
turning
Мать-Земля
будет
продолжать
вращаться,
вращаться
Mother
Earth
will
keep
on
turning
Мать-Земля
будет
продолжать
вращаться
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Aaran Mckenzie, Adam Savage, Lawrence Taylor, Matthew Welsh, Sean Long
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.