While She Sleeps - Lost Ideas - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction While She Sleeps - Lost Ideas




Lost Ideas
Потерянные мысли
It's like raking dead leaves in the wind
Это как сгребать опавшие листья на ветру
It's like saints living life without sin
Это как святые, живущие без греха
It's like raking dead leaves in the wind
Это как сгребать опавшие листья на ветру
It's like saints living life without sin
Это как святые, живущие без греха
All my thoughts are useless
Все мои мысли бесполезны
They keep me from seeing the bright light
Они мешают мне видеть яркий свет
Falling down this well now
Падаю в эту бездну сейчас
They keep me from seeing the bright light
Они мешают мне видеть яркий свет
Where is your heart?
Где твое сердце?
Can we beat this if...
Сможем ли мы победить это, если...
(Oh shit, I'll have to do it a bit slower there)
черт, придется сделать это немного медленнее)
Where is your heart?
Где твое сердце?
Can we beat this if we all
Сможем ли мы победить это, если все мы
Tear the borders break the walls
Разрушим границы, сломаем стены
Together as one
Вместе, как одно целое
Where is your heart?
Где твое сердце?
Can we beat this if we all
Сможем ли мы победить это, если все мы
Tear the borders break the walls
Разрушим границы, сломаем стены
Together as one...
Вместе, как одно целое...
Tied to blame for the pain inside
Привязан к вине за боль внутри
Sworn to change like the guilty on the line
Поклялся измениться, как виновный на линии огня
No sides, no enemies, we'll never be deceived
Никаких сторон, никаких врагов, нас никогда не обманут
If there was a plan to fail I would've found another way
Если бы существовал план провала, я бы нашел другой путь
To start over again and reset
Чтобы начать все сначала и перезагрузиться
I realized that if they told us to change
Я понял, что если бы они сказали нам измениться,
Then we would always stay the same
То мы бы всегда оставались прежними
You can steal the sun
Ты можешь украсть солнце
It wouldn't be enough
Этого было бы недостаточно
Working man
Работяга
Working man
Работяга
(Talking)
(Говорит)
Working man
Работяга
Working man
Работяга
Working man
Работяга
Working man
Работяга
So when the saints go marching in
Итак, когда святые пойдут маршем
So when the saints go marching in
Итак, когда святые пойдут маршем
So when the saints go marching in
Итак, когда святые пойдут маршем
So when the saints go marching in
Итак, когда святые пойдут маршем
...It's all gone right to my head
...Все это ударило мне в голову
Wondering why we're not all dead
Интересно, почему мы все еще живы
It's safe to say I'm not alone in this
Можно с уверенностью сказать, что я в этом не одинок
Something deep within we miss
Чего-то глубоко внутри нам не хватает
(Instrumental)
(Инструментал)
Ooo...
Ооо...
Ooo...
Ооо...
Are we all alone?
Мы все одиноки?
(Instrumental)
(Инструментал)
The grass isn't greener on the other side
Трава не зеленее по ту сторону
So find peace living life at the edge of your eyes
Так что найди покой, живя на грани своих возможностей
The grass isn't greener on the other side
Трава не зеленее по ту сторону
So find peace living life at the edge of your eyes
Так что найди покой, живя на грани своих возможностей
(Instrumental)
(Инструментал)
And you'd do better on your own
И тебе будет лучше одной
The longer I live, I learn that we don't belong
Чем дольше я живу, тем больше понимаю, что мы не принадлежим этому миру
We've taken more than we can give
Мы взяли больше, чем можем дать
And you'd do better on your own
И тебе будет лучше одной
Mother Earth will keep on turning, turning
Мать-Земля будет продолжать вращаться, вращаться
Mother Earth will keep on turning, turning
Мать-Земля будет продолжать вращаться, вращаться
Mother Earth will keep on turning, turning
Мать-Земля будет продолжать вращаться, вращаться
Mother Earth will keep on turning
Мать-Земля будет продолжать вращаться





Writer(s): Aaran Mckenzie, Adam Savage, Lawrence Taylor, Matthew Welsh, Sean Long


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.