While She Sleeps - Silence Speaks (Alternative Version) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction While She Sleeps - Silence Speaks (Alternative Version)




Where is your heart?
Где твое сердце?
Can we beat this if we all
Сможем ли мы победить, если мы все
Tear the borders, break the walls together as one
Разорви границы, сломай стены вместе, как одно целое.
One
Один
Are we all alone?
Неужели мы одни?
If you're gonna accuse me of pouring too much salt in the wound
Если ты собираешься обвинить меня в том что я сыплю слишком много соли на рану
We have just proved that they can pollute our heads with the news
Мы только что доказали, что они могут отравить наши головы новостями.
They will manipulate the masses again
Они снова будут манипулировать массами.
If you're gonna accuse me of telling you what you already knew
Если ты собираешься обвинить меня в том, что я рассказал тебе то, что ты уже знала ...
It's the same song sung with a different truth
Это та же песня, спетая с другой правдой.
And all of us forget it cause our head's inside the noose
И все мы забываем об этом потому что наша голова в петле
They will manipulate the masses again
Они снова будут манипулировать массами.
We won't forget it
Мы этого не забудем.
We won't forget it
Мы этого не забудем.
Why do we ignore the warning signs?
Почему мы игнорируем предупреждающие знаки?
We won't forget it
Мы этого не забудем.
Are we too blind to see through honest eyes?
Неужели мы слишком слепы, чтобы видеть честными глазами?
War will cease when we refuse to fight
Война прекратится, когда мы откажемся сражаться.
Where is your heart?
Где твое сердце?
Can we beat this if we all
Сможем ли мы победить, если мы все
Tear the borders, break the walls
Разорви границы, сломай стены.
Together as one
Вместе как одно целое
One
Один
Are we all alone?
Неужели мы одни?
Are we all alone?
Неужели мы одни?
We won't forget it
Мы этого не забудем.
Why do we ignore the warning signs?
Почему мы игнорируем предупреждающие знаки?
We won't forget it
Мы этого не забудем.
Are we too blind to see through honest eyes?
Неужели мы слишком слепы, чтобы видеть честными глазами?
War will cease when we refuse to fight
Война прекратится, когда мы откажемся сражаться.
Where is your heart?
Где твое сердце?
I think the silence speaks volumes (volumes)
Я думаю, что тишина говорит о многом многом).
The silence speaks volumes
Молчание говорит о многом.
Volumes
Тома
The silence speaks volumes
Молчание говорит о многом.
The longer I live I learn that we don't belong
Чем дольше я живу, тем больше понимаю, что мы не принадлежим друг другу.
We've taken more than we can give
Мы взяли больше, чем можем дать.
And you'd do better on your own
И ты бы лучше справилась сама.
The longer I live I learn that we don't belong
Чем дольше я живу, тем больше понимаю, что мы не принадлежим друг другу.
We've taken more than we can give
Мы взяли больше, чем можем дать.
And you'd do better, better on your own
И ты справишься лучше, лучше сама по себе.
(Better on your own)
(Лучше сам по себе)
Are we all alone?
Неужели мы одни?
Are we all alone?
Неужели мы одни?
Tear the borders break the walls
Разорви границы, сломай стены.
Take us back to when we're all
Верни нас в то время, когда мы все ...
Together as one, taught to love
Вместе, как один, учили любить.
Born to live and let go
Рожден, чтобы жить и отпускать.
Tear the borders break the walls
Разорви границы, сломай стены.
Take us back to when we're all
Верни нас в то время, когда мы все ...
Together as one, taught to love
Вместе, как один, учили любить.
Born to live and let go
Рожден, чтобы жить и отпускать.





Writer(s): Lawrence Taylor, Sean Long, Matthew Welsh, Aaran Mackenzie, Adam Savage


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.