Whilk & Misky - Child of the Moon - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Whilk & Misky - Child of the Moon




I feel the pull from my heart to my toes
Я чувствую, как тянет мое сердце к моим ногам.
The urge that wants the highs
Желание, которое хочет кайфа.
The skittish lows
Пугающие падения.
Drag me from the softening warmth of home
Вытащи меня из смягчающего тепла дома.
Into the light of night where I let go
В свет ночи, где я отпускаю
Don't you, feel it creeping through the gloom
Тебя, не чувствуешь, как он прокрадывается сквозь мрак.
Don't you, feel like something's breaking loose
Разве ты не чувствуешь, что что-то вырвалось на свободу?
Don't you, feel it creeping through the gloom
Разве ты не чувствуешь, как она прокрадывается сквозь мрак?
Don't you, sense the coming of the moon
Разве ты не чувствуешь приближение Луны?
I feel wild, I'm a child of the moon
Я чувствую себя диким, я дитя Луны.
I'm all crazed, she's ablaze in full bloom
Я вся сумасшедшая, она пылает в полном расцвете.
I feel wild, I'm a child of the moon
Я чувствую себя диким, я дитя Луны.
I'm all crazed, she's ablaze in full bloom
Я вся сумасшедшая, она пылает в полном расцвете.
I feel wild, I'm a child of the moon
Я чувствую себя диким, я дитя Луны.
I'm all crazed, she's ablaze in full bloom
Я вся сумасшедшая, она пылает в полном расцвете.
This place, this world, this race can take your worth
Это место, этот мир, эта гонка может занять твое место.
The cost of all we've lost touched with the Earth
Цена всего, что мы потеряли, коснулась земли.
But seeing, trying, you can find your tune
Но, видя, пытаясь, ты можешь найти свою мелодию.
We'll fly with the coming of the full moon
Мы полетим с наступлением полной луны.
Don't you, feel it creeping through the gloom
Разве ты не чувствуешь, как она прокрадывается сквозь мрак?
Don't you, feel like something's breaking loose
Разве ты не чувствуешь, что что-то вырвалось на свободу?
Don't you, feel it creeping through the gloom
Разве ты не чувствуешь, как она прокрадывается сквозь мрак?
Don't you, sense the coming of the moon
Разве ты не чувствуешь приближение Луны?
I feel wild, I'm a child of the moon
Я чувствую себя диким, я дитя Луны.
I'm all crazed, she's ablaze in full bloom
Я вся сумасшедшая, она пылает в полном расцвете.
I feel wild, I'm a child of the moon
Я чувствую себя диким, я дитя Луны.
All crazed, I'm ablaze in full bloom
Все обезумели, я горю в полном расцвете.
In full bloom
В полном расцвете ...
Dancing out in half-held glow
Танцуя в полуобнаженном сиянии.
Giving in, letting go
Сдаюсь, отпускаю ...
Dancing out in half-held glow
Танцуя в полуобнаженном сиянии.
Giving in, letting go
Сдаюсь, отпускаю ...





Writer(s): Charles Dickens


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.