Paroles et traduction Whindersson Nunes - Overdose de você
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Overdose de você
Overdose on You
Que
vício
é
esse
What
kind
of
addiction
is
this
Que
me
faz
querer
acordar
do
teu
lado
That
makes
me
want
to
wake
up
next
to
you
Que
me
faz
até
esquecer
do
meu
passado
That
makes
me
forget
all
about
my
past
Que
me
faz
nunca
querer
mais
parar
That
makes
me
never
want
to
stop
De
te
olhar
Looking
at
you
Me
diz
qual
droga
é
você
Tell
me,
what
kind
of
drug
are
you
Pra
que
eu
sempre
tente
me
esquivar
da
cura
That
I
always
try
to
avoid
the
cure
Pra
ver
se
eu
posso
te
encontrar
em
qualquer
rua
So
that
I
can
try
to
find
you
on
any
street
Pra
esse
vício
eu
sempre
alimentar
So
that
I
can
always
feed
this
addiction
E
nunca
acabar
And
never
end
Porque
eu
posso
até
me
afastar
um
pouco
Because
I
can
even
distance
myself
a
little
Mas
esse
vício
faz
voltar
de
novo
But
this
addiction
makes
me
come
back
again
Volta
logo
e
eu
te
vejo
Come
back
soon
and
I'll
see
you
Pra
matar
meu
desejo
To
quench
my
desire
Porque
você
sabe
que
eu
amo
você
Because
you
know
that
I
love
you
São
mais
de
dois
mil
quilômetros
pra
te
ver
It's
more
than
two
thousand
kilometers
to
see
you
Só
pra
sentir
o
gosto
do
teu
beijo
Just
to
taste
your
kiss
Porque
eu
posso
até
me
afastar
um
pouco
Because
I
can
even
distance
myself
a
little
Mas
esse
vício
faz
voltar
de
novo
But
this
addiction
makes
me
come
back
again
Volta
logo
e
eu
te
vejo
Come
back
soon
and
I'll
see
you
Pra
matar
meu
desejo
To
quench
my
desire
Porque
você
sabe
que
eu
amo
você
Because
you
know
that
I
love
you
São
mais
de
dois
mil
quilômetros
pra
te
ver
It's
more
than
two
thousand
kilometers
to
see
you
Só
pra
sentir
o
gosto
do
teu
beijo
Just
to
taste
your
kiss
Então
me
faz
entender
So
make
me
understand
Porque
eu
sou
viciado
no
teu
beijo,
na
tua
voz
e
no
teu
corpo
Why
I'm
addicted
to
your
kiss,
your
voice,
and
your
body
Porque
todo
dia
você
faz
eu
querer
te
beijar
de
novo
Because
every
day
you
make
me
want
to
kiss
you
again
Porque
o
seu
bom
dia
faz
o
meu
coração
disparar
sem
querer
Because
your
good
morning
makes
my
heart
race
without
me
wanting
it
to
Me
faz
entender
Make
me
understand
Então
me
faz
entender
So
make
me
understand
Porque
eu
ando
louco,
apaixonado,
doido
pra
te
ver
Why
I'm
crazy,
in
love,
and
crazy
to
see
you
Quanto
mais
a
gente
se
encontra
The
more
we
meet
Mais
você
me
faz
querer
The
more
you
make
me
want
you
Eu
quero
ter
uma
overdose
de
você
I
want
to
overdose
on
you
Me
faz
entender
Make
me
understand
Porque
eu
ando
louco,
apaixonado,
doido
por
você
Why
I'm
crazy,
in
love,
and
crazy
about
you
Quanto
mais
a
gente
se
encontra
The
more
we
meet
Mais
você
me
faz
querer
The
more
you
make
me
want
you
Eu
quero
ter
uma
overdose
de
você
I
want
to
overdose
on
you
Uma
overdose
de
você
An
overdose
on
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.