Whindersson Nunes - Overdose de você - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Whindersson Nunes - Overdose de você




Overdose de você
Overdose on You
Que vício é esse
What kind of addiction is this
Que me faz querer acordar do teu lado
That makes me want to wake up next to you
Que me faz até esquecer do meu passado
That makes me forget all about my past
Que me faz nunca querer mais parar
That makes me never want to stop
De te olhar
Looking at you
Me diz qual droga é você
Tell me, what kind of drug are you
Pra que eu sempre tente me esquivar da cura
That I always try to avoid the cure
Pra ver se eu posso te encontrar em qualquer rua
So that I can try to find you on any street
Pra esse vício eu sempre alimentar
So that I can always feed this addiction
E nunca acabar
And never end
Porque eu posso até me afastar um pouco
Because I can even distance myself a little
Mas esse vício faz voltar de novo
But this addiction makes me come back again
Volta logo e eu te vejo
Come back soon and I'll see you
Pra matar meu desejo
To quench my desire
Porque você sabe que eu amo você
Because you know that I love you
São mais de dois mil quilômetros pra te ver
It's more than two thousand kilometers to see you
pra sentir o gosto do teu beijo
Just to taste your kiss
Porque eu posso até me afastar um pouco
Because I can even distance myself a little
Mas esse vício faz voltar de novo
But this addiction makes me come back again
Volta logo e eu te vejo
Come back soon and I'll see you
Pra matar meu desejo
To quench my desire
Porque você sabe que eu amo você
Because you know that I love you
São mais de dois mil quilômetros pra te ver
It's more than two thousand kilometers to see you
pra sentir o gosto do teu beijo
Just to taste your kiss
Então me faz entender
So make me understand
Porque eu sou viciado no teu beijo, na tua voz e no teu corpo
Why I'm addicted to your kiss, your voice, and your body
Porque todo dia você faz eu querer te beijar de novo
Because every day you make me want to kiss you again
Porque o seu bom dia faz o meu coração disparar sem querer
Because your good morning makes my heart race without me wanting it to
Me faz entender
Make me understand
Então me faz entender
So make me understand
Porque eu ando louco, apaixonado, doido pra te ver
Why I'm crazy, in love, and crazy to see you
Quanto mais a gente se encontra
The more we meet
Mais você me faz querer
The more you make me want you
Eu quero ter uma overdose de você
I want to overdose on you
Me faz entender
Make me understand
Porque eu ando louco, apaixonado, doido por você
Why I'm crazy, in love, and crazy about you
Quanto mais a gente se encontra
The more we meet
Mais você me faz querer
The more you make me want you
Eu quero ter uma overdose de você
I want to overdose on you
Uma overdose de você
An overdose on you






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.