Whiskey Myers - Feet's - traduction des paroles en allemand

Paroles et traduction Whiskey Myers - Feet's




Feet's
Füße
There's a long stretch of highway been calling out my name
Da ist eine lange Strecke Autobahn, die nach meinem Namen ruft
You know I got to keep these big wheels rolling
Du weißt, ich muss diese großen Räder am Rollen halten
I got to fan the flame
Ich muss die Flamme anfachen
Been on the road since I was young, moving at a hundred and ten
Bin auf der Straße, seit ich jung war, fahre mit hundertzehn
'Cause you don't know where you're going
Denn du weißt nicht, wohin du gehst
'Til you know where you been
Bis du weißt, wo du gewesen bist
And I done been around the world, I ain't afraid of dying
Und ich bin um die Welt gekommen, ich habe keine Angst vor dem Sterben
And I keep my feet on the ground, and my eyes on the horizon
Und ich halte meine Füße auf dem Boden und meine Augen am Horizont
Oh, gotta keep on working
Oh, muss weiterarbeiten
Just trynabe a star
Versuche nur, ein Star zu sein
Y'all know where I come from 'cause I done told y'all from the start
Ihr wisst alle, woher ich komme, denn ich habe es euch von Anfang an gesagt
And I'm for them lost souls, the ones who don't fit in
Und ich bin für die verlorenen Seelen, die, die nicht reinpassen
I'm for that old-time country
Ich bin für die alte Country-Musik
I'm for the blue-collar man
Ich bin für den Arbeiter
But I ain't much on radio tunes, I like smoke stack lightning
Aber ich stehe nicht so auf Radiomusik, ich mag Smokestack Lightning
And I keep my feet on the ground
Und ich halte meine Füße auf dem Boden
And my еyes on the horizon
Und meine Augen am Horizont
Where I'm gon' go the good lord only knows
Wohin ich gehen werde, weiß nur der liebe Gott
I keep drifting around where the wind may blow
Ich treibe immer weiter, wohin der Wind mich weht
I was born to get heavy, born to get loud
Ich wurde geboren, um schwer zu werden, geboren, um laut zu werden
I was born to keep rolling, you know I can't slow down
Ich wurde geboren, um weiterzumachen, du weißt, ich kann nicht langsamer werden
Oh, got to keep on moving
Oh, muss mich weiterbewegen
Chasing down a dream
Einem Traum hinterherjagen
You know I've come a mighty long way for all ole country boy like me
Du weißt, ich bin einen verdammt langen Weg gekommen, für einen alten Country-Jungen wie mich
I'm a sinner, an old mule skinner
Ich bin ein Sünder, ein alter Maultiertreiber
A singer of sad ole songs
Ein Sänger trauriger alter Lieder
I done left 'em in a trail of tears
Ich habe sie in einer Spur von Tränen hinterlassen
From all the things I've done wrong
Von all den Dingen, die ich falsch gemacht habe
But I got enough to back it up, so believe me, I ain't lying
Aber ich habe genug, um es zu beweisen, also glaub mir, ich lüge nicht
I keep my feet on the ground
Ich halte meine Füße auf dem Boden
And my eyes on the horizon
Und meine Augen am Horizont
We weigh 440 pounds, baby
Wir wiegen 440 Pfund, Baby
Maybe one day I'll find me a piece of shade
Vielleicht finde ich eines Tages ein Stück Schatten
But you know that won't be too long 'til they lay me in the grave
Aber du weißt, es wird nicht lange dauern, bis sie mich ins Grab legen
So don't tell me 'bout the good times or the things I've been missing
Also erzähl mir nichts von den guten Zeiten oder den Dingen, die ich verpasst habe
I ain't much on small talk
Ich bin nicht so für Smalltalk
I ain't one for reminiscing
Ich bin keiner für Erinnerungen
And I really love to stick around, but I'm too busy grinding
Und ich würde wirklich gerne hierbleiben, Süße, aber ich bin zu beschäftigt
And I keep my feet on the ground
Und ich halte meine Füße auf dem Boden
And my eyes on the horizon
Und meine Augen am Horizont





Writer(s): Cody Bryan Cannon


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.