Whiskey Myers - The Wolf - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Whiskey Myers - The Wolf




The Wolf
Yeah, I kiss my wife goodbye, howl at the moonlight
Да, я целую жену на прощание, вою на лунный свет
Time to make some money, everything's gon' be alright
Время зарабатывать деньги, все будет хорошо
They tried to hold me down, but can't nothin' last forever
Они пытались удержать меня, но ничто не может длиться вечно
I feel it in my bones, there's a change in the weather
Я чувствую это своими костями, погода меняется
Put me back in the saddle out on the road
Верните меня в седло на дороге
This way I make a livin' is the only way I know
Таким образом я зарабатываю на жизнь, это единственный способ, который я знаю
You're messin' with some forces that your mind can't comprehend
Вы связываетесь с некоторыми силами, которые ваш разум не может понять
I've done been to the bottom, I ain't goin' back again
Я был на дне, я больше не вернусь
So who in the hell you think you're playin' with now?
Так с кем, черт возьми, ты сейчас играешь?
You done fucked around and let the wolf out
Ты облажался и выпустил волка
And I'll be prowlin' while you sleep
И я буду рыскать, пока ты спишь
You're playin' for fun, I'm playin' to eat
Ты играешь ради удовольствия, я играю, чтобы поесть
I've done rattled through a tempest, I've done rocked through the storm
Я прошел через бурю, я прошел через бурю
These scars that I bear are hard-earned and battle worn
Эти шрамы, которые я ношу, с трудом заработаны и изношены в битвах
They're from crawlin' and scratchin' the whole damn way
Они ползают и царапаются всю чертову дорогу
Everythin' that you see is uncut and self-made
Все, что вы видите, неразрезанное и самодельное
'Cause I was born a rebel doin', battle with the devil
Потому что я родился мятежником, сражающимся с дьяволом
How the hell you gonna stop me when you ain't on my level?
Как, черт возьми, ты собираешься остановить меня, когда ты не на моем уровне?
You ain't seen the things I've seen or done the things I've done
Ты не видел того, что я видел, или делал то, что делал я.
All just to survive another trip around the sun
Все просто, чтобы пережить еще одно путешествие вокруг солнца
So who in the hell you think you're playin' with now?
Так с кем, черт возьми, ты сейчас играешь?
You done fucked around and let the wolf out
Ты облажался и выпустил волка
And I'll be prowlin' while you sleep
И я буду рыскать, пока ты спишь
You're playin' for fun I'm playin' to eat
Ты играешь ради удовольствия, я играю, чтобы поесть
'Cause I'm the type that creeps when the night wind moans
Потому что я из тех, кто ползет, когда стонет ночной ветер
When the pale moon shines, when you're scared and alone
Когда светит бледная луна, когда ты напуган и одинок
I'll be on the hunt while you are fast asleep
Я буду на охоте, пока ты крепко спишь
I'm rough around the edges and long in the teeth
Я груб по краям и долго в зубах
So come on show me what you got, you dancin' with a juggernaut
Так что давай, покажи мне, что у тебя есть, ты танцуешь с джаггернаутом
I done had to fight for every last damn thing I got
Мне пришлось бороться за каждую чертову вещь, которую я получил
I don't care about your feelings or if you understand me
Меня не волнуют ваши чувства или понимаете ли вы меня
All these things that I do, I do to feed my family
Все, что я делаю, я делаю, чтобы прокормить свою семью.
So who in the hell you think you're playin' with now?
Так с кем, черт возьми, ты сейчас играешь?
You done fucked around and let the wolf out
Ты облажался и выпустил волка
And I'll be prowlin' while you sleep
И я буду рыскать, пока ты спишь
You're playin' for fun, I'm playin' to eat
Ты играешь ради удовольствия, я играю, чтобы поесть
It's about time the world feels me now
Пришло время миру почувствовать меня сейчас
'Cause y'all fucked around and let this wolf out
Потому что вы все трахались и выпустили этого волка
And I'll be prowlin', so stay asleep
И я буду рыскать, так что спи
Keep playin' for fun 'cause I'm playin' to eat
Продолжай играть ради удовольствия, потому что я играю, чтобы поесть.
I'm playin' to eat
я играю чтобы поесть





Writer(s): Cody Bryan Cannon


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.