Paroles et traduction Whistle - Chance for Our Love
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Chance for Our Love
Шанс для нашей любви
If
i
had
a
wish,
my
wish
would
be
this
Если
бы
у
меня
было
желание,
я
бы
пожелал,
That
you'd
be
here
with
me
Чтобы
ты
была
здесь,
со
мной.
But
that's
a
false
fantacy
Но
это
всего
лишь
фантазия,
Cuz
while
i'm
singing
this
song,
Потому
что
пока
я
пою
эту
песню,
You're
laying
right
there
in
his
arms
Ты
лежишь
там,
в
его
обьятиях.
In
your
eyes
i'm
the
past
but
im
left
here
to
ask
В
твоих
глазах
я
прошлое,
но
я
остался
здесь,
чтобы
спросить.
Do
we
have
a
chance
for
our
love?
Есть
ли
у
нас
шанс
на
любовь?
Do
we
have
a
chance
for
our
love?
Есть
ли
у
нас
шанс
на
любовь?
Do
we
have
a
chance
for
our
love?
Есть
ли
у
нас
шанс
на
любовь?
Do
we
have
a
chance
for
our
love?
Есть
ли
у
нас
шанс
на
любовь?
Think
back
in
your
mind
when
we
made
love
the
very
fist
time
Вспомни
тот
момент,
когда
мы
впервые
занимались
любовью,
You
had
never
been
touched
and
we
love
each
other
so
much
Тебя
никто
и
никогда
не
касался,
и
мы
так
сильно
любили
друг
друга.
So
many
thankful
memories
that
i
carry
you
and
me
Так
много
благодарных
воспоминаний
храню
я
о
нас
с
тобой,
Reminding
me
of
what's
gone
with
no
hope
to
go
on
Они
напоминают
мне
о
том,
что
прошло,
не
оставляя
никакой
надежды
на
будущее.
So
tell
me.
Так
скажи
мне.
I
wanna
know
girl...
girl
girl
girl
Я
хочу
знать,
девочка...
девочка,
девочка,
девочка.
Girl
i
love
you
i
love
whether
you
care
Девочка,
я
люблю
тебя,
люблю,
неважно,
что
ты
чувствуешь.
Everyday,
night
and
day
i
prey
Каждый
день,
днем
и
ночью
я
молюсь.
Girl,
i
love
you
i
love
you
whether
you
care
Девочка,
я
люблю
тебя,
люблю,
неважно,
что
ты
чувствуешь.
God
knows,
i
try
to
make
you
feel
the
way
i
do
Бог
свидетель,
я
пытаюсь
заставить
тебя
почувствовать
то
же,
что
и
я.
What
more
can
i
ask
what
more
can
i
ask
for
Чего
еще
я
могу
просить,
чего
еще
я
могу
просить?
I
tried
to
make
you
feel
the
way
that
i
do
Я
пытаюсь
заставить
тебя
почувствовать
то
же,
что
и
я.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Howard Thompson, Shaun Fequiere
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.