Whit. - Better Frens - traduction des paroles en allemand

Better Frens - Whit.traduction en allemand




Better Frens
Bessere Freunde
I don't wanna dance
Ich will nicht tanzen
I don't wanna dance
Ich will nicht tanzen
I don't wanna dance
Ich will nicht tanzen
I don't wanna
Ich will nicht
Like I'm pushin my purpose
Als würde ich meinen Zweck vorantreiben
I'm passing my purpose
Ich verfehle meinen Zweck
I pass it I'm nervous, to give it and go
Ich verfehle ihn, ich bin nervös, ihn herzugeben und zu gehen
I'm in my Birkin, with death on me flirting
Ich bin in meiner Birkin, der Tod flirtet mit mir
I'm writing my prose
Ich schreibe meine Prosa
Striking a pose
Nehme eine Pose ein
I'm on a Vogue
Ich bin auf der Vogue
I'm alone
Ich bin allein
Remember lost my brother in October and I ain't even know
Erinnere mich, verlor meinen Bruder im Oktober und ich wusste es nicht mal
Remember getting calls in August from a caller unknown
Erinnere mich, bekam Anrufe im August von einem unbekannten Anrufer
Like, I ain't pick up the phone
So, als ob ich nicht abgenommen hätte
I got a bone to pick with skeletons
Ich habe ein Hühnchen zu rupfen mit Skeletten
Thats in my closet, am I all for the profit?
Die in meinem Schrank sind, bin ich nur auf Profit aus?
Or just a piggy bank for relevance
Oder nur ein Sparschwein für Relevanz
But y'all don't even fucking care for me like veterans
Aber ihr kümmert euch nicht mal um mich, wie um Veteranen
Huh
Huh
Could I find me some better friends
Könnte ich ein paar bessere Freunde finden
Remember i would try to put my hand out and checkin in
Erinnere mich, ich versuchte meine Hand auszustrecken und nachzufragen
But wasn't ready then, to hear that you was takin medicine
Aber war damals nicht bereit, zu hören, dass du Medikamente nahmst
That wasn't for you, your heart stopped
Die nicht für dich waren, dein Herz hörte auf
And basically I just ignored you
Und im Grunde habe ich dich einfach ignoriert
Could never stand the thought of another friend dead
Konnte den Gedanken an einen weiteren toten Freund nie ertragen
So told myself that you was better off with better friends
Also sagte ich mir, dass du mit besseren Freunden besser dran wärst
No calling or talking
Kein Anrufen oder Reden
I let the phone ring
Ich ließ das Telefon klingeln
One more thing
Noch eine Sache
Keep on baggin the product, yall don't even know me
Packt weiter das Produkt ein, ihr kennt mich nicht mal
I keep on spillin my problems, yall not my homies
Ich verschütte weiter meine Probleme, ihr seid nicht meine Kumpels
Feel like I'm better with out, all of the OZs
Fühle mich besser ohne, all die Unzen
I'm stackin bottle on bottle, somebody hold me
Ich staple Flasche auf Flasche, jemand halte mich
Huh
Huh
I guess that's what I get
Ich schätze, das bekomme ich dafür
If y'all really be bout it, you gotta show me
Wenn ihr wirklich dabei seid, müsst ihr es mir zeigen
They only fuck with the profits, that shit aint holy
Sie stehen nur auf den Profit, das Zeug ist nicht heilig
They thinking I am the one, nigga I'm Obi
Sie denken, ich bin der Eine, Nigga, ich bin Obi
Huh
Huh
All you niggas don't know me, same
All ihr Niggas kennt mich nicht, stimmt
I love my niggas, my people gon be paid
Ich liebe meine Niggas, meine Leute werden bezahlt
All of my sons, you niggas gon behave
All meine Söhne, ihr Niggas werdet euch benehmen
Dunk on you bitches, just like its '03 Wade
Dunke über euch Bitches, genau wie '03 Wade
I don't wanna dance
Ich will nicht tanzen
I don't wanna dance
Ich will nicht tanzen
I don't wanna dance
Ich will nicht tanzen
I don't wanna
Ich will nicht
I don't wanna dance
Ich will nicht tanzen
I don't wanna dance
Ich will nicht tanzen
I don't wanna
Ich will nicht
I don't wanna dance
Ich will nicht tanzen
I don't wanna dance
Ich will nicht tanzen
I don't wanna
Ich will nicht
I don't wanna dance
Ich will nicht tanzen
I don't wanna dance
Ich will nicht tanzen
I don't wanna
Ich will nicht
Its funny like, you lose someone and even if you guys haven't seen each other in years its just, it hurts. It hurts. Whether you're looking up or down or whatever the fuck you doing, if there's anything after this man fuck it ima see you there man. Ima see you there.
Es ist komisch, man verliert jemanden, und selbst wenn man sich jahrelang nicht gesehen hat, tut es einfach weh. Es tut weh. Egal, ob du nach oben oder unten schaust oder was auch immer du tust, wenn es danach etwas gibt, scheiß drauf, ich werde dich dort sehen, Mann. Ich werde dich dort sehen.
Rent's Due, say what it do
Miete fällig, sag, was los ist
You can fucking call me if you really need proof
Du kannst mich verdammt nochmal anrufen, wenn du wirklich einen Beweis brauchst
I got all this truth leaking out my pencil
Ich habe all diese Wahrheit, die aus meinem Bleistift ausläuft
Can't you fucking tell that another Rents Due
Kannst du verdammt nochmal nicht erkennen, dass eine weitere Miete fällig ist
Rents Due, yeah we been the truth
Miete fällig, ja, wir waren die Wahrheit





Writer(s): Jerry Joseph


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.