Paroles et traduction White 2115 feat. Deemz - Papieros
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Zamawiam
drinki
i
palemki
I
order
drinks
and
spliffs
Na
stole
moim
stoi
whiskacz,
pliczki
i
fajeczki
On
my
table
there's
whiskey,
papers
and
cigarettes
Przez
tę
muzykę
bracie
będę
kiedyś
nieśmiertelny
Because
of
this
music,
brother,
I
will
be
immortal
someday
Wylej
alko
za
mnie
wtedy,
nie
wylewaj
łez
swych
Pour
some
alcohol
for
me
then,
don't
shed
a
tear
Noc
jest
młoda
jak
ja
The
night
is
young,
just
like
me
Ja
najebany
w
kolorach
stoję
na
schodach
jak
paw
I'm
high
in
colors,
standing
on
the
stairs
like
a
peacock
Mama
mówiła
mi,
"Synu
do
góry
głowa
jak
Pan"
Mom
used
to
tell
me,
"Son,
keep
your
head
up"
like
the
Lord
Słyszę
te
słowa,
nie
ma
tego
złego
I
hear
those
words,
it's
not
so
bad
Zresztą
jeszcze
zobaczysz
sam,
wreszcie
zobaczę
świat
You'll
see
for
yourself,
I'll
finally
see
the
world
Teraz
mam
pieniądze,
ale
za
to
gorzej
o
czas
Now
I
have
money,
but
I'm
worse
off
for
time
Koncert
z
traski,
znów
wlatuje
flota
ot
tak
Concert
after
concert,
the
money
keeps
flowing
in
Znowu
nad
Bałtyk,
ale
nie
widziałem
morza
od
lat
(bang,
bang!)
Off
to
the
Baltic
Sea
again,
but
I
haven't
seen
the
ocean
in
ages
(bang,
bang!)
Chciałem
tylko
siano
mieć
jak
nikt
All
I
wanted
was
to
have
cash
like
nobody
else
Na
sobie
Ferragamo,
złoty
grill
Ferragamo
on
my
feet,
gold
grill
Cała
Polska
dziś
ogląda
jak
dorastam
The
whole
of
Poland
watches
me
grow
up
today
Prywatne
Truman
Show
w
głównej
roli
młody
byk
Private
Truman
Show,
starring
the
young
stud
Co
się
wydarzyło,
jestem
w
szoku
sam
What
happened,
I'm
shocked
myself
Nie
widać
łez,
mam
tak
ciemny
okular
You
can't
see
my
tears,
my
sunglasses
are
so
dark
A
to
tylko
i
wyłącznie
dzięki
wam
And
it's
all
thanks
to
you
Niech
to
się
mi
nie
kończy
jak
mój...
May
this
not
end
for
me
like
my...
Co
się
wydarzyło,
jestem
w
szoku
sam
What
happened,
I'm
shocked
myself
Nie
widać
łez,
mam
tak
ciemny
okular
You
can't
see
my
tears,
my
sunglasses
are
so
dark
A
to
tylko
i
wyłącznie
dzięki
wam
And
it's
all
thanks
to
you
Niech
to
się
mi
nie
kończy
jak
mój
papieros
May
this
not
end
for
me
like
my
cigarette
Od
picia
na
ławce,
aż
po
wypełniony
Torwar
From
drinking
on
a
bench
to
a
packed
Torwar
Od
życia
na
klatce,
aż
po
melanże
w
dużych
domach
From
living
in
a
stairwell
to
partying
in
mansions
Trochę
mnie
nie
było
wiem,
wiem,
wiem
I
know
I've
been
a
bit
absent,
I
know
Trochę
mnie
to
przytłoczyło,
kurwa
wiem,
wiem,
wiem
It's
been
a
bit
overwhelming,
I
know
Zwyczajnie
nie
chciałem
być
wobec
was
nie
fair
I
just
didn't
want
to
be
unfair
to
you
Zrobiłem
to
dla
liczb,
może
właśnie
nie
I
did
it
for
the
numbers,
maybe
not
Nie
wiem
co
mnie
czeka
jutro
I
don't
know
what
tomorrow
holds
Mam
nadzieję,
że
to
będzie
miękkie
łóżko
I
hope
it's
a
soft
bed
Bo
codziennie
robię
muzę
i
się
kładę
późno
Because
I
make
music
every
day
and
go
to
bed
late
Zabawny
paradoks,
zrobiłem
wakacje
ludziom
Funny
paradox,
I
gave
people
a
vacation
A
sam
nawet
nie
wiem
co
to
urlop
And
I
don't
even
know
what
a
vacation
is
Niech
to
się
mi
nigdy
nie
kończy
jak
"American
Pie"
May
this
never
end
for
me
like
"American
Pie"
No
bo
kurwa
mać
Because
holy
shit
Jestem
tak
bardzo
niewymownie
wdzięczny
wam
I'm
so
incredibly
grateful
to
you
Co
się
wydarzyło,
jestem
w
szoku
sam
What
happened,
I'm
shocked
myself
Nie
widać
łez,
mam
tak
ciemny
okular
You
can't
see
my
tears,
my
sunglasses
are
so
dark
A
to
tylko
i
wyłącznie
dzięki
wam
And
it's
all
thanks
to
you
Niech
to
się
mi
nie
kończy
jak
mój...
May
this
not
end
for
me
like
my...
Co
się
wydarzyło,
jestem
w
szoku
sam
What
happened,
I'm
shocked
myself
Nie
widać
łez,
mam
tak
ciemny
okular
You
can't
see
my
tears,
my
sunglasses
are
so
dark
A
to
tylko
i
wyłącznie
dzięki
wam
And
it's
all
thanks
to
you
Niech
to
się
mi
nie
kończy
jak
mój
papieros
May
this
not
end
for
me
like
my
cigarette
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nadim Akach, Sebastian Czekaj
Album
Papieros
date de sortie
07-07-2020
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.