Paroles et traduction White 2115 feat. @atutowy - Afterparty
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Afterparty
trzeba
zacząć,
nie
mam
czasu
spać
The
afterparty
needs
to
start,
I
don’t
have
time
to
sleep
Leżę
pijany
bardzo
długo,
znów
gdzieś
w
piachu
plaż
I’ve
been
lying
drunk
for
a
long
time,
again
somewhere
on
the
beach
Na
ustach
czuję
zeszłorocznej
Californii
smak
I
can
taste
last
year’s
California
on
my
lips
Niech
to
się
mi
nie
kończy,
American
Pie
Let
this
never
end,
American
Pie
Czemu
się
budzę
sam,
proszę
powiedz,
gdzie
mój
skład?
Why
do
I
wake
up
alone,
please
tell
me
where
my
crew
is?
Nadeszło
lato,
mała,
a
ja
dalej
żyję
w
snach
Summer
has
come,
baby,
and
I’m
still
living
in
dreams
Gdzie
mój
telefon
wsiąkł,
chyba
go
pochłonął
piach
Where
did
my
phone
sink,
I
think
the
sand
swallowed
it
Powiedz,
czemu
nie
ma
was?
Tell
me,
why
are
you
not
here?
W
końcu
są
wakacje,
czuję
w
chuj
It’s
finally
vacation,
I
feel
crazy
Jedziemy
w
trasę
znowu
zrobić
gnój
We’re
going
on
tour
to
make
some
noise
again
Pięć
osób
w
aucie,
stary
świat
jest
mój
Five
people
in
the
car,
the
old
world
is
mine
I
doskonale
to
wiem
And
I
know
it
perfectly
well
Proszę
Cię,
kurwa
mać,
tylko
nie
zaśpij
Please,
damn
it,
just
don’t
fall
asleep
Bo
czeka
Cię
powtórka
zeszłych
wakacji
Because
a
repeat
of
last
summer
awaits
you
Biorę
na
łeb
kilka
butel,
trochę
ganji
I’m
taking
a
few
bottles
to
the
head,
some
ganja
Chyba
już
wiesz,
zaczynamy
afterparty
(i-je-jejejeje)
You
probably
already
know,
we’re
starting
the
afterparty
(i-je-jejejeje)
Afterparty
(i-je-jejejeje)
Afterparty
(i-je-jejejeje)
Afterparty
(i-je-jejejeje)
Afterparty
(i-je-jejejeje)
Afterparty
(i-je-jejejeje-jejeje)
Afterparty
(i-je-jejejeje-jejeje)
Czerwiec
pachnie
jak
grill
na
działce,
albo
jakbym
miał
osiemnastkę
znowu
June
smells
like
a
grill
in
the
country,
or
like
I’m
having
my
18th
birthday
again
Jakbym
kupował
flaszkę
w
Żabce,
ale
kasjer
spytał
mnie
o
dowód
Like
I’m
buying
a
bottle
at
a
convenience
store,
but
the
cashier
asked
me
for
ID
Czy
na
bank
jestem
Whitem?
A
czy
biorę
coś
oprócz
alkoholu?
Am
I
definitely
White?
And
am
I
taking
anything
besides
alcohol?
Płacę
złotem
jak
zawsze,
jak
nie
zdążę
zabrać
gotówki
z
domu
I
pay
in
gold
like
always,
if
I
don’t
have
time
to
grab
cash
from
home
Nie
liczę,
ile
wydam
siana,
nie
proponuj
picia,
no
bo
nie
umiem
odmawiać
I
don’t
count
how
much
I
spend,
don’t
offer
me
a
drink,
because
I
can’t
say
no
Nie
liczę,
ile
wydam
siana,
hajs
nie
ma
znaczenia
i
tak
jest
do
rozjebania,
no
co?
I
don’t
count
how
much
I
spend,
money
doesn’t
matter
anyway,
it’s
all
going
to
be
blown,
what?
W
końcu
są
wakacje,
czuję
w
chuj
It’s
finally
vacation,
I
feel
crazy
Jedziemy
w
trasę
znowu
zrobić
gnój
We’re
going
on
tour
to
make
some
noise
again
Pięć
osób
w
aucie,
stary
świat
jest
mój
Five
people
in
the
car,
the
old
world
is
mine
I
doskonale
to
wiem
And
I
know
it
perfectly
well
Proszę
Cię,
kurwa
mać,
tylko
nie
zaśpij
Please,
damn
it,
just
don’t
fall
asleep
Bo
czeka
Cię
powtórka
zeszłych
wakacji
Because
a
repeat
of
last
summer
awaits
you
Biorę
na
łeb
kilka
butel,
trochę
ganji
I’m
taking
a
few
bottles
to
the
head,
some
ganja
Chyba
już
wiesz,
zaczynamy
afterparty
(i-je-jejejeje)
You
probably
already
know,
we’re
starting
the
afterparty
(i-je-jejejeje)
Afterparty
(i-je-jejejeje)
Afterparty
(i-je-jejejeje)
Afterparty
(i-je-jejejeje)
Afterparty
(i-je-jejejeje)
Afterparty
(i-je-jejejeje-jejeje)
Afterparty
(i-je-jejejeje-jejeje)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Pawel Stachowiak, Sebastian Czekaj, Adam Kacper Wisniewski
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.