White 2115 - D.Evil - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction White 2115 - D.Evil




D.Evil
D.Evil
Każda szklanka jest płytsza przy Tobie
Every glass is shallower with you
Znowu oblewam Ciebie alkoholem
Again I’m pouring alcohol over you
Wiem, że nigdy nie będę dobrym mężem
I know I’ll never be a good husband
Bo zawsze muszę postawić na swoje
Because I always have to get my own way
Zostajesz sama, w moim mieszkaniu
You are left alone in my apartment
Zostajesz sama, w naszym mieszkaniu
You are left alone in our apartment
Wracam ze studia nad ranem po nocy, śpisz w mojej koszulce i widzę Twój uśmiech, jak dostajesz całus
I come back from the studio in the morning after a night, you are sleeping in my shirt and I see your smile as you receive a kiss
Jestem chamem jebanym i nie umiem kochać i boli Cię to
I’m a fucking asshole and I can't love and it hurts you
Wokół mnie ciągle kobiety i dzwonią mi kurwa telefony wciąż
Women are always around me and phones are fucking ringing me all the time
Czasem czuję kochanie, że już dawno temu ja spadłem na dno
Sometimes, my darling, I feel that a long time ago I hit rock bottom
I jedyne co mnie kurwa trzyma przy życiu to jebany sos
And the only thing that fucking keeps me alive is this fucking sauce
I je-jestem sam gdy wokół jest tłok
An-and I’m alone when there is a crowd around
I szept znów czuję jebaną złość
And I feel the fucking anger again
I stres przekręcam w łóżku na bok się
And I twist the stress in bed to the side
I szukam Cię, i szukam Cię, i szukam Cię
And I’m looking for you, and I’m looking for you, and I’m looking for you
Czuję Twój zapach jak Frank Slade
I feel your smell like Frank Slade
Umieram bez Ciebie totalnie
I am dying without you, totally
Po-powiedz dlaczego kurwa wszystko mi Tobą pachnie
Te-tell me why the fuck everything smells like you
Powiedz dlaczego kurwa zawsze mi z Tobą fajniej
Tell me why the fuck I always have more fun with you
I powiedz dlaczego Cię szukam jak dawno znalazłem
And tell me why I’m looking for you like I found you a long time ago
Mam problemy ze sobą, a ciągle podają mi jeee
I have problems with myself, and they keep giving me itttt
Wiesz nie wracam dziś na noc i w sumie nie wiem czy wrócę w dzień
You know I’m not coming back tonight and actually I don’t know if I’ll come back during the day
Ciągle wrażeń mi mało znów, chcę widzieć całą tu Cię
I still need new experiences again, I want to see you here all
Łeb mi pęka jak balon i nawet nie chcę już, nawet nie chcę już biec
My head is bursting like a balloon and I don’t even want to, I don’t even want to run anymore
Dla Ciebie chowam rogi, no i skrzydła
I hide my horns and wings for you
Jesteś najlepsza i ciężko to przyznać mi
You are the best and it's hard for me to admit it
Jestem bez serca jakby ktoś już je kurwa wyrwał mi
I am heartless, as if someone ripped it out of me
Dla Ciebie chowam rogi, no i skrzydła
I hide my horns and wings for you
Jesteś najlepsza i ciężko to przyznać mi
You are the best and it's hard for me to admit it
Ale nigdy więcej
But never again
Nie pytaj czemu tańczę
Don't ask me why I'm dancing
Skarbie czuj się zaproszona
Darling, feel invited
Ty właśnie tańczysz z diabłem, w którym wciąż widzisz anioła
You are dancing with the devil in whom you still see an angel
Ja już dawno upadłem, choć świat cały mam u stóp
I fell long ago, though I have the whole world at my feet
Ty jesteś moim światem, bo ty właśnie jesteś moim lux
You are my world, because you are my lux
Nie pytaj czemu tańczę
Don't ask me why I'm dancing
Chyba Cię zesłał bóg
I guess God sent you
Ty właśnie tańczysz z diabłem
You are dancing with the devil
Ty jesteś moim lux
You are my lux
Nie pytaj czemu tańczę
Don't ask me why I'm dancing
Chyba Cię zesłał bóg
I guess God sent you
Ty właśnie tańczysz z diabłem
You are dancing with the devil
Ty jesteś moim lux
You are my lux





Writer(s): Alex Seewald, George Cauty, Sebastian Czekaj


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.