Paroles et traduction White 2115 - Flesz
Widzę
krzywe
spojrzenia,
gdy
jadę
Я
вижу
кривые
взгляды,
когда
я
еду
Widzę
spojrzenia
mych
fanów
i
fanek
Я
вижу
взгляды
моих
поклонников
и
поклонниц
Oblegają
furę,
mówią
mi
"dobrze
rapujesz!"
Они
осаждают
фуру,
говорят
мне:
"Ты
молодец!"
Nie
pytają
"co
tam",
świecą
aparatem
Они
не
спрашивают"
Как
дела",
они
светят
камерой
Dzisiaj
dostaję
ogromną
wypłatę
Сегодня
он
получает
огромную
зарплату
A
kiedyś
zbierałem
ją
rok
na
gitarę
А
когда-то
я
собирал
ее
год
на
гитару.
Ostatnio
kupiłem
swój
pas
karate
Недавно
я
купил
свой
пояс
каратэ
Ostatnio
kupiłem
swój
pierwszy
pas
Versace
Недавно
я
купил
свой
первый
пояс
Versace
Hej-yeah,
hej-yeah
Эй-да,
Эй-да
Swój
pierwszy
pas
Versace
Свой
первый
пояс
Версаче
Hej-yeah,
hej-yeah
Эй-да,
Эй-да
Swój
pierwszy
pas
Versace
Свой
первый
пояс
Версаче
Za
pierwsze
sto
tysięcy
nie
kupiłem
ciuchów
За
первые
сто
тысяч
не
купил
одежды
Nie
kupiłem
butów,
pospłacałem
trochę
długów,
he-hej
Я
не
покупал
обувь,
я
расплатился
с
долгами,
he-Hey
Wychodzę
do
tłumu
tak
jak
wcześniej
Я
выхожу
в
толпу,
как
раньше
Wychodzę
do
klubu
tak
jak
wcześniej
Я
ухожу
в
клуб,
как
раньше.
Ostatnio
podpisałem
dużo
umów
В
последнее
время
я
подписал
много
контрактов
Żeby
moim
bliskim
zapewnić
to
co
najlepsze,
yeah-yeah
Чтобы
мои
близкие
могли
обеспечить
лучшее,
да-да
Ostatnio
to
pomogłem
mojej
mamie,
wiesz,
byku,
to
mój
flex
jest
Недавно
я
помог
своей
маме,
вы
знаете,
бык,
это
мой
flex
(Hej-yeah-yeah)
(Эй-да-да)
Znowu
dobija
mnie
sława
(och)
Меня
снова
убивает
слава
(о)
Błagam
Cię,
odłóż
aparat
(och)
Пожалуйста,
положи
камеру
(о)
Chuj
w
to,
że
z
tego
jest
kasa
Хер
в
том,
что
из
этого
есть
деньги
Ja
chciałem
się
z
wami
podzielić
swym
życiem
na
trackach
(och)
Я
хотел
поделиться
с
вами
своей
жизнью
на
треках
(о)
Znowu
dobija
mnie
sława
(och)
Меня
снова
убивает
слава
(о)
Błagam
Cię,
odłóż
aparat
(hej!)
Умоляю
тебя,
положи
камеру
(Эй!)
I
chuj
w
to,
że
z
tego
jest
kasa,
ej!
И
хрен
с
ним,
с
деньгами,
Эй!
Błagam
Cię,
wyłącz
aparat!
Пожалуйста,
выключи
камеру!
Znowu
dobija
mnie
sława!
Снова
убивает
меня,
слава!
Ja
chciałem
się
z
wami
podzielić
swym
życiem
na
trackach!
Я
хотел
поделиться
с
вами
своей
жизнью
на
треках!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alan Kulesza, Sebastian Czekaj
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.