White 2115 - Gubię kroki - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction White 2115 - Gubię kroki




Gubię kroki
Losing My Steps
Nie lubię się powtarzać, ale płacę, płacę, płacę
I don't like to repeat myself, but I pay, pay, pay
Nie lubię się powtarzać, ale płacę, płacę, płacę
I don't like to repeat myself, but I pay, pay, pay
Nie odkładam na chatę, wydam kasę na Versace
I'm not saving for a house, I'll spend my money on Versace
Fejmowy ze mnie ktoś (wow), nawet fura reaguje na mój głos
I'm someone famous (wow), even my car responds to my voice
Dumnie paparazzi z aparatem, o
Proud paparazzi with a camera, oh
Ona widzi we mnie swego tatę, o
She sees her father in me, oh
Zaraz zawijamy na chatę, o
Soon we'll take her to the house, oh
Na tą, na którą nie zbieramy kasę, o
The one we're not saving money for, oh
Taki byku, dawaj go za rogi bierz
Like a bull, come and take it by the horns
Albo nie wiem, może to ten VVS (VVS)
Or I don't know, maybe it's this VVS (VVS)
Ta dziewczyna zaślepiona moim
This girl is blinded by my
Blaskiem, tak, że nie widzi mnie (flex)
Shine, so much that she can't see me (flex)
Piękny, piękny, piękny, piękny, piękny
Beautiful, beautiful, beautiful, beautiful, beautiful
Inaczej siebie nie umiem określić
I can't describe myself otherwise
Piękny, piękny, piękny, piękny, piękny
Beautiful, beautiful, beautiful, beautiful, beautiful
Inaczej siebie nie umiem określić
I can't describe myself otherwise
Piękny, piękny, piękny, piękny, piękny
Beautiful, beautiful, beautiful, beautiful, beautiful
Inaczej siebie nie umiem określić
I can't describe myself otherwise
Piękny, piękny, piękny, piękny, piękny
Beautiful, beautiful, beautiful, beautiful, beautiful
Inaczej siebie nie umiem określić, wow
I can't describe myself otherwise, wow
Biorę kubek Bacardi, chodź ze mną, mała, zatańczyć
I'll take a cup of Bacardi, come dance with me, baby
Noc jest młoda, tak jak my, no-noc jest młoda, ja
The night is young, just like us, no-the night is young, I
Ja, ja gubię kroki
I, I lose my steps
Ja, ja gubię kroki
I, I lose my steps
Ja, ja, ja gubię kroki
I, I, I lose my steps
Ja, ja gubię kroki
I, I lose my steps
Ona pyta się mnie: "co to jest za taniec?" (co?)
She asks me: "what kind of dance is this?" (what?)
Ja udaję, że tego nie usłyszałem (co?)
I pretend I didn't hear that (what?)
Powiedzmy, że to breakdance (aa, no)
Let's say it's breakdance (aa, no)
Żeby odpowiedzieć, to na głowie staję
To answer, I stand on my head
Szybka fura, diamenty na felgi (stop)
Fast car, diamonds on the rims (stop)
Diamenty na felgi (ice), diamenty na felgi (wrrum)
Diamonds on the rims (ice), diamonds on the rims (wrrum)
Jestem paliwożerny (grrr), silnik ryczy jak lew w dżungli (najs)
I'm a gas guzzler (grrr), the engine roars like a lion in the jungle (the best)
Nie prowokuj, bo wiem, gdzie ugryźć (haps)
Don't provoke me, because I know where to bite (haps)
Dwie dziury na szyi po zębach, łap nieśmiertelność od księcia Drakuli
Two holes in your neck from my teeth, catch immortality from Prince Dracula
Piękny, piękny, piękny, piękny, piękny
Beautiful, beautiful, beautiful, beautiful, beautiful
Inaczej siebie nie umiem określić
I can't describe myself otherwise
Piękny, piękny, piękny, piękny, piękny
Beautiful, beautiful, beautiful, beautiful, beautiful
Inaczej siebie nie umiem określić
I can't describe myself otherwise
Piękny, piękny, piękny, piękny, piękny
Beautiful, beautiful, beautiful, beautiful, beautiful
Inaczej siebie nie umiem określić
I can't describe myself otherwise
Piękny, piękny, piękny, piękny, piękny
Beautiful, beautiful, beautiful, beautiful, beautiful
Inaczej siebie nie umiem określić, wow
I can't describe myself otherwise, wow
Biorę kubek Bacardi, chodź ze mną, mała, zatańczyć
I'll take a cup of Bacardi, come dance with me, baby
Noc jest młoda, tak jak my, no-noc jest młoda, ja
The night is young, just like us, no-the night is young, I
Ja, ja gubię kroki
I, I lose my steps
Ja, ja gubię kroki
I, I lose my steps
Ja, ja, ja gubię kroki
I, I, I lose my steps
Ja, ja gubię kroki
I, I lose my steps





Writer(s): Sebastian Czekaj, Yaroslav Sukmanov


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.