White 2115 - Gubię kroki - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction White 2115 - Gubię kroki




Gubię kroki
Теряю шаги
Nie lubię się powtarzać, ale płacę, płacę, płacę
Не люблю повторяться, но плачу, плачу, плачу
Nie lubię się powtarzać, ale płacę, płacę, płacę
Не люблю повторяться, но плачу, плачу, плачу
Nie odkładam na chatę, wydam kasę na Versace
Не коплю на хату, потрачу деньги на Versace
Fejmowy ze mnie ktoś (wow), nawet fura reaguje na mój głos
Известный из меня кто-то (вау), даже тачка реагирует на мой голос
Dumnie paparazzi z aparatem, o
Гордо папарацци с фотоаппаратом, о
Ona widzi we mnie swego tatę, o
Она видит во мне своего папочку, о
Zaraz zawijamy na chatę, o
Сейчас завернём её на хату, о
Na tą, na którą nie zbieramy kasę, o
На ту, на которую не копим деньги, о
Taki byku, dawaj go za rogi bierz
Такой бык, давай бери его за рога
Albo nie wiem, może to ten VVS (VVS)
Или не знаю, может это VVS (VVS)
Ta dziewczyna zaślepiona moim
Эта девушка ослеплена моим
Blaskiem, tak, że nie widzi mnie (flex)
Блеском, настолько, что не видит меня (флекс)
Piękny, piękny, piękny, piękny, piękny
Красивый, красивый, красивый, красивый, красивый
Inaczej siebie nie umiem określić
Иначе себя не могу определить
Piękny, piękny, piękny, piękny, piękny
Красивый, красивый, красивый, красивый, красивый
Inaczej siebie nie umiem określić
Иначе себя не могу определить
Piękny, piękny, piękny, piękny, piękny
Красивый, красивый, красивый, красивый, красивый
Inaczej siebie nie umiem określić
Иначе себя не могу определить
Piękny, piękny, piękny, piękny, piękny
Красивый, красивый, красивый, красивый, красивый
Inaczej siebie nie umiem określić, wow
Иначе себя не могу определить, вау
Biorę kubek Bacardi, chodź ze mną, mała, zatańczyć
Беру стакан Bacardi, пойдём со мной, малышка, потанцевать
Noc jest młoda, tak jak my, no-noc jest młoda, ja
Ночь молода, как и мы, но-очь молода, я
Ja, ja gubię kroki
Я, я теряю шаги
Ja, ja gubię kroki
Я, я теряю шаги
Ja, ja, ja gubię kroki
Я, я, я теряю шаги
Ja, ja gubię kroki
Я, я теряю шаги
Ona pyta się mnie: "co to jest za taniec?" (co?)
Она спрашивает меня: "что это за танец?" (что?)
Ja udaję, że tego nie usłyszałem (co?)
Я делаю вид, что этого не услышал (что?)
Powiedzmy, że to breakdance (aa, no)
Скажем, что это брейкданс (аа, ну)
Żeby odpowiedzieć, to na głowie staję
Чтобы ответить, встаю на голову
Szybka fura, diamenty na felgi (stop)
Быстрая тачка, бриллианты на дисках (стоп)
Diamenty na felgi (ice), diamenty na felgi (wrrum)
Бриллианты на дисках (айс), бриллианты на дисках (вррум)
Jestem paliwożerny (grrr), silnik ryczy jak lew w dżungli (najs)
Я прожорливый (грр), двигатель рычит как лев в джунглях (найс)
Nie prowokuj, bo wiem, gdzie ugryźć (haps)
Не провоцируй, потому что знаю, где укусить (хапс)
Dwie dziury na szyi po zębach, łap nieśmiertelność od księcia Drakuli
Две дырки на шее от зубов, лови бессмертие от князя Дракулы
Piękny, piękny, piękny, piękny, piękny
Красивый, красивый, красивый, красивый, красивый
Inaczej siebie nie umiem określić
Иначе себя не могу определить
Piękny, piękny, piękny, piękny, piękny
Красивый, красивый, красивый, красивый, красивый
Inaczej siebie nie umiem określić
Иначе себя не могу определить
Piękny, piękny, piękny, piękny, piękny
Красивый, красивый, красивый, красивый, красивый
Inaczej siebie nie umiem określić
Иначе себя не могу определить
Piękny, piękny, piękny, piękny, piękny
Красивый, красивый, красивый, красивый, красивый
Inaczej siebie nie umiem określić, wow
Иначе себя не могу определить, вау
Biorę kubek Bacardi, chodź ze mną, mała, zatańczyć
Беру стакан Bacardi, пойдём со мной, малышка, потанцевать
Noc jest młoda, tak jak my, no-noc jest młoda, ja
Ночь молода, как и мы, но-очь молода, я
Ja, ja gubię kroki
Я, я теряю шаги
Ja, ja gubię kroki
Я, я теряю шаги
Ja, ja, ja gubię kroki
Я, я, я теряю шаги
Ja, ja gubię kroki
Я, я теряю шаги





Writer(s): Sebastian Czekaj, Yaroslav Sukmanov


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.