White 2115 - Najmłodszy Łajcior - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction White 2115 - Najmłodszy Łajcior




Najmłodszy Łajcior
Самый молодой негодяй
Gnoju, weź ten taboret to coś ci opowiem
Чувак, возьми табуретку, я тебе кое-что расскажу
Jak zostałem Bogiem
Как я стал Богом
Budzi mnie słońce, to chore
Меня будит солнце, это жесть
Znają to w Polsce, to chore
В России это знают, это жесть
A minął mi tylko moment (woah)
А прошел всего лишь миг (woah)
Dalej tak bardzo czuję się gnojem
Я все еще чувствую себя дерьмом
Ze składem lecę na materace jak Corleone
С командой летим на матрасы, как Корлеоне
Dziwko, jakbym był Donem
Детка, будто я Дон
Dziwko, weź postaw diagnozę
Детка, поставь диагноз
Bo to gówno jest chore
Потому что это дерьмо жесть
Nikt nie wyleczy mnie z tego
Никто меня от этого не вылечит
Albo zginę albo cały kraj będzie kurwa znał to
Либо я погибну, либо вся страна, блин, будет это знать
I nie pierdol mi o branży
И не говори мне про индустрию
Bo mam słabość do tych dziwek, tak jak beznadziejny alfons
Ведь у меня слабость к этим девчонкам, как у никчемного сутенера
A jak skupiasz się tak na mnie, no to nie dziw się, że ja parzę (huh)
А если ты так на меня западаешь, то не удивляйся, что я обжигаю (huh)
Każdy ma cenę oraz gażę (huh)
У каждого есть цена и гонорар (huh)
Nie lubię trzeźwości
Не люблю трезвость
Dlatego ciągle mam w głowie helikopter jak Inspektor Gadżet
Поэтому у меня в голове постоянно вертолет, как у Инспектора Гаджета
Nowe tatuaże (skurwysynu)
Новые татуировки (сукин сын)
Zobacz jak wersami bity tatuuje
Смотри, как я битами разукрашиваю куплетами
Nie podam ci wity, co ty knujesz
Не дам тебе инфу, что ты задумала
Słyszałem co tam mówisz na piosenkach
Слышал, что ты там поешь в своих песнях
Dalej jebie mi tu szczurem
Все еще воняет тут крысой
Wszędzie snitches and rats
Повсюду стукачи и крысы
Ale liczy się flex, nie po drodze mi do mody
Но важен стиль, мне не по пути с модой
Już nie takie schody miałem, widziałem dowody
Я прошел через многое, видел доказательства
Moje siano ciągle liczy mi algorytm, chyba Google'a
Мое бабло постоянно считает какой-то алгоритм, наверное, Гугла
Moja mama chciała posłać mnie na studia
Моя мама хотела отправить меня учиться
Dziękuje za chęci, ale kurwa
Спасибо за заботу, но, блин
Jaki prawnik zarobi tyle, co ja robię rocznie
Какой юрист заработает столько, сколько я делаю за год
No tylko mój (no i chuj)
Только мой (ну и хрен с ним)
Dalej kręcę się z bandą
Я все еще тусуюсь с бандой
My chcemy więcej niż bardzo
Мы хотим больше, чем очень много
My chcemy barwniej niż bracia Dalton
Мы хотим ярче, чем братья Далтон
Na wieki wieków najmłodszy Łajcior
На веки вечные самый молодой негодяй
Dalej kręcę się z bandą
Я все еще тусуюсь с бандой
My chcemy więcej niż bardzo
Мы хотим больше, чем очень много
My chcemy barwniej niż bracia Dalton
Мы хотим ярче, чем братья Далтон
Na wieki wieków najmłodszy Łajcior (uh, uh)
На веки вечные самый молодой негодяй (uh, uh)
Na wieki wieków najmłodszy Łajcior (uh, uh)
На веки вечные самый молодой негодяй (uh, uh)
Na wieki wieków najmłodszy Łajcior (uh, uh)
На веки вечные самый молодой негодяй (uh, uh)
Na wieki wieków najmłodszy Łajcior (uh, uh)
На веки вечные самый молодой негодяй (uh, uh)
Na wieki wieków najmłodszy Łajcior (uh, uh)
На веки вечные самый молодой негодяй (uh, uh)
Teraz zobacz, same byki przy mnie
Теперь смотри, одни быки со мной
Młody Jordan jak pytasz o ambicje
Молодой Джордан, если спрашиваешь про амбиции
Same grube ryby ze mną, tak jak na Wigilię
Одни крупные рыбы со мной, как на Рождество
Muzyka to pasja, nie biznes
Музыка это страсть, а не бизнес
Przynajmniej ja sam tak to widzę
По крайней мере, я сам так это вижу
Jeszcze będzie czas by spać, jestem młody
Еще будет время спать, я молод
I to siedzi w nas od lat jak promil
И это сидит в нас годами, как промилле
Uwierz bracie, że już nawet nie mam za czym gonić
Поверь, брат, мне уже даже не за чем гнаться
Ja już od dawna na szczycie obserwuje was jak Odyn
Я уже давно на вершине наблюдаю за вами, как Один
Coś tam powtarzali, że nie mogę
Что-то там говорили, что я не смогу
Ślę pocztówkę wpisaną na płycie diamentowej
Шлю открытку, вписанную на платиновом диске
Doceniam każdy gest i każdego fana
Ценю каждый жест и каждого фаната
Czy za Księcia, czy tych za Rockstara
Будь то за Принца, или за Рок-звезду
Na wieki wieków najmłodszy raper (kurwo)
На веки вечные самый молодой рэпер (сука)
Ja wpadłem wziąć to, co nasze
Я пришел взять то, что наше
Zamykaj pizdę i otwieraj szafę
Закрывай рот и открывай шкаф
Otwieraj sejf, który jest za obrazem, przecież go widzę
Открывай сейф, который за картиной, я же его вижу
I się nie wygłupiaj, bo się jeszcze obrażę
И не валяй дурака, а то еще обижусь
A tego nie chcesz, bo mam pistolet i mogę lecieć jak Max Payne
А этого ты не хочешь, ведь у меня есть пистолет и я могу полететь, как Макс Пэйн
To nie śmieszne, bo to jest trafne
Это не смешно, потому что это метко
Jak ciebie nie trafię to farciarzu kup zdrapkę
Если в тебя не попаду, то, счастливчик, купи лотерейный билет
W końcu wolny czas jak Max Payne
Наконец-то свободное время, как у Макса Пэйна
Chce spowolnić czas jak Max Payne
Хочу замедлить время, как Макс Пэйн
Dużo alkoholi mam w szklance
Много алкоголя у меня в стакане
Ciężko mi się skupić czy to gra czy to na prawdę
Мне сложно сосредоточиться, это игра или реальность
Dalej kręcę się z bandą
Я все еще тусуюсь с бандой
My chcemy więcej niż bardzo
Мы хотим больше, чем очень много
My chcemy barwniej niż bracia Dalton
Мы хотим ярче, чем братья Далтон
Na wieki wieków najmłodszy Łajcior
На веки вечные самый молодой негодяй
Dalej kręcę się z bandą
Я все еще тусуюсь с бандой
My chcemy więcej niż bardzo
Мы хотим больше, чем очень много
My chcemy barwniej niż bracia Dalton
Мы хотим ярче, чем братья Далтон
Na wieki wieków najmłodszy Łajcior (uh, uh)
На веки вечные самый молодой негодяй (uh, uh)
Na wieki wieków najmłodszy Łajcior (uh, uh)
На веки вечные самый молодой негодяй (uh, uh)
Na wieki wieków najmłodszy Łajcior (uh, uh)
На веки вечные самый молодой негодяй (uh, uh)
Na wieki wieków najmłodszy Łajcior (uh, uh)
На веки вечные самый молодой негодяй (uh, uh)
Na wieki wieków najmłodszy Łajcior (uh, uh)
На веки вечные самый молодой негодяй (uh, uh)
Na wieki wieków najmłodszy Łajcior
На веки вечные самый молодой негодяй
Na wieki wieków najmłodszy Łajcior
На веки вечные самый молодой негодяй
Na wieki wieków najmłodszy Łajcior
На веки вечные самый молодой негодяй
Na wieki wieków najmłodszy Łajcior
На веки вечные самый молодой негодяй





Writer(s): Krystian Gierakowski, Sebastian Czekaj, Kamil Lechowicz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.