Paroles et traduction White 2115 feat. Friz & Raff J.R - Porsche
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Chcę
z
Tobą
uciec,
tam
gdzie
nie
ma
ludzi
I
want
to
escape
with
you,
to
where
there
are
no
people
W
Porsche,
bez
dachu
przed
siebie
jechać
jak
Hank
Moody
In
a
Porsche,
with
the
top
down,
driving
ahead
like
Hank
Moody
Ciągle,
tęsknie
za
czymś,
czego
nie
ma
już
Constantly,
I
long
for
something
that's
no
longer
there
I
mnie
to
boli
w
chuj,
i
mnie
to
boli
w
chuj
And
it
hurts
like
hell,
it
hurts
like
hell
Chcę
z
Tobą
uciec,
tam
gdzie
nie
ma
ludzi
I
want
to
escape
with
you,
to
where
there
are
no
people
W
Porsche,
bez
dachu
przed
siebie
jechać
jak
Hank
Moody
In
a
Porsche,
with
the
top
down,
driving
ahead
like
Hank
Moody
Ciągle,
tęsknie
za
czymś,
czego
nie
ma
już
Constantly,
I
long
for
something
that's
no
longer
there
Przypominam
sobie
znów,
że
I
remember
again
that
Jedyne
co
w
życiu
znałem,
to
był
tylko
trap-life
The
only
thing
I
knew
in
life
was
just
the
trap-life
Wtedy
byłem
smarkacz,
Ty
serio
całkiem
zabawna
Back
then
I
was
a
brat,
you
were
actually
quite
funny
Jak
mówiłaś,
że
jesteś
z
innej
planety
tak
jak
Andy
Kaufman
Like
when
you
said
you
were
from
another
planet,
like
Andy
Kaufman
Sama
chyba
byłaś
z
Marsa,
nasza
kosmiczna
relacja
You
were
probably
from
Mars
yourself,
our
cosmic
connection
Do
dziś
doceniam,
że
znasz
się
na
żartach
To
this
day
I
appreciate
that
you
understand
jokes
Najpierw
kolacja,
a
potem
jest
seks
First
dinner,
then
sex
Wiesz
jak,
gaśnie
blask
lamp,
nie
chcę
spać,
póki
mam
czas
You
know
how
the
lights
fade,
I
don't
want
to
sleep
while
I
still
have
time
Jestem
sam,
gdzie
nie
ma
światła
I'm
alone,
where
there
is
no
light
W
tym
samym
pokoju
jedynie
się
zmienia
flaszka
In
the
same
room,
only
the
bottle
changes
Jesteś
tam?
Chyba
już
nie,
nie
Are
you
there?
I
guess
not,
no
Jesteś
tam?
Chyba
już
nie,
nie
Are
you
there?
I
guess
not,
no
Jesteś
tam?
Chyba
już
nie,
nie
Are
you
there?
I
guess
not,
no
Jesteś
tam?
Chyba
już
nie,
nie
Are
you
there?
I
guess
not,
no
(A-a-a-a-a-a-a...)
Nie
jestem
taki
jak
myślisz
(A-a-a-a-a-a-a...)
I'm
not
what
you
think
(A-a-a-a-a-a-a...)
Nie
jestem
taki
jak
wszyscy
(A-a-a-a-a-a-a...)
I'm
not
like
everyone
else
(A-a-a-a-a-a-a...)
Dziewczyny
kochają
blizny
(A-a-a-a-a-a-a...)
Girls
love
scars
Dzie-dziewczyny
kochają
tych
złych
Gi-girls
love
bad
boys
Jesteśmy
ciągle
na
linii
We're
still
on
the
line
Chodź,
pierdol
wszystko,
dawaj
ze
mną
w
moim
Porsche
Come
on,
fuck
everything,
come
with
me
in
my
Porsche
(Pojedź
ze
mną
gdzieś
w
dal,
tam
gdzie
innym
kończy
się
świat)
(Go
with
me
somewhere
far
away,
where
the
world
ends
for
others)
Noc
jeszcze
długa,
inne
mają
być
zazdrosne
The
night
is
still
young,
other
girls
should
be
jealous
(Nie
chce
dziś
się
kłaść
spać,
wszyscy
mają
patrzeć
na
nas)
(I
don't
want
to
go
to
bed
today,
everyone
should
look
at
us)
Chodź,
pierdol
wszystko,
dawaj
ze
mną
w
moim
Porsche
Come
on,
fuck
everything,
come
with
me
in
my
Porsche
(Pojedź
ze
mną
gdzieś
w
dal,
tam
gdzie
innym
kończy
się
świat)
(Go
with
me
somewhere
far
away,
where
the
world
ends
for
others)
Noc
jeszcze
długa,
inne
mają
być
zazdrosne
The
night
is
still
young,
other
girls
should
be
jealous
(Nie
chce
dziś
się
kłaść
spać,
wszyscy
mają
patrzeć
na
nas)
(I
don't
want
to
go
to
bed
today,
everyone
should
look
at
us)
Jestem
gdzieś
w
obcym
miejscu,
nie
jest
mi
dobrze
I'm
somewhere
in
a
strange
place,
I
don't
feel
good
Boli
mnie,
że
nie
ma
Ciebie
tu
obok
mnie
It
hurts
that
you're
not
here
next
to
me
W
aucie
jest
pusto
i
cicho,
i
boję
się
że
źle
skończę
The
car
is
empty
and
quiet,
and
I'm
afraid
I'll
end
badly
W
moim
Porsche...
In
my
Porsche...
Jestem
gdzieś
w
obcym
miejscu,
nie
jest
mi
dobrze
I'm
somewhere
in
a
strange
place,
I
don't
feel
good
Boli
mnie,
że
nie
ma
Ciebie
tu
obok
mnie
It
hurts
that
you're
not
here
next
to
me
W
aucie
jest
pusto
i
cicho,
i
boję
się
że
źle
skończę
The
car
is
empty
and
quiet,
and
I'm
afraid
I'll
end
badly
(A-a-a-a-a-a-a...)
Nie
jestem
taki
jak
myślisz
(A-a-a-a-a-a-a...)
I'm
not
what
you
think
(A-a-a-a-a-a-a...)
Nie
jestem
taki
jak
wszyscy
(A-a-a-a-a-a-a...)
I'm
not
like
everyone
else
(A-a-a-a-a-a-a...)
Dziewczyny
kochają
blizny
(A-a-a-a-a-a-a...)
Girls
love
scars
Dzie-dziewczyny
kochają
tych
złych
Gi-girls
love
bad
boys
Jesteśmy
ciągle
na
linii
We're
still
on
the
line
Chodź,
pierdol
wszystko,
dawaj
ze
mną
w
moim
Porsche
Come
on,
fuck
everything,
come
with
me
in
my
Porsche
(Pojedź
ze
mną
gdzieś
w
dal,
tam
gdzie
innym
kończy
się
świat)
(Go
with
me
somewhere
far
away,
where
the
world
ends
for
others)
Noc
jeszcze
długa,
inne
mają
być
zazdrosne
The
night
is
still
young,
other
girls
should
be
jealous
(Nie
chce
dziś
się
kłaść
spać,
wszyscy
mają
patrzeć
na
nas)
(I
don't
want
to
go
to
bed
today,
everyone
should
look
at
us)
Chodź,
pierdol
wszystko,
dawaj
ze
mną
w
moim
Porsche
Come
on,
fuck
everything,
come
with
me
in
my
Porsche
(Pojedź
ze
mną
gdzieś
w
dal,
tam
gdzie
innym
kończy
się
świat)
(Go
with
me
somewhere
far
away,
where
the
world
ends
for
others)
Noc
jeszcze
długa,
inne
mają
być
zazdrosne
The
night
is
still
young,
other
girls
should
be
jealous
(Nie
chce
dziś
się
kłaść
spać,
wszyscy
mają
patrzeć
na
nas)
(I
don't
want
to
go
to
bed
today,
everyone
should
look
at
us)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Michał Noga, Rafał Jakubowski, Sebastian Czekaj
Album
Porsche
date de sortie
20-08-2020
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.