Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Look
it's
clearing
out
Schau,
es
leert
sich
Girl
it's
getting
late
Mädchen,
es
wird
spät
You're
way
too
slumped,
you're
stumbling
drunk
Du
bist
viel
zu
betrunken,
du
torkelst
Time
to
call
it
a
day
Zeit,
Schluss
zu
machen
You
don't
want
to
go
far
Du
willst
nicht
weit
gehen
This
city's
a
maze
Diese
Stadt
ist
ein
Labyrinth
Go
in
and
out
Geh
rein
und
raus
There
ain't
no
doubt
Es
gibt
keinen
Zweifel
You're
gonna
find
your
way
Du
wirst
deinen
Weg
finden
Ooh
you're
lookin'
for
your
rock
Oh,
du
suchst
deinen
Fels
Cause
now
you're
lean
in
Weil
du
dich
jetzt
anlehnst
Should
be
actin'
calm
but
Solltest
ruhig
bleiben,
aber
In
the
inside
girl
you're
screaming
Innerlich
schreist
du,
Mädchen
Pullin'
out
your
phone
to
try
and
Zückst
dein
Handy,
um
zu
versuchen
Get
into
my
mind
state
In
meine
Gedankenwelt
einzutauchen
I
was
thinking
of
you
then
I
Ich
dachte
gerade
an
dich,
da
Feel
my
pocket
vibrate
Spüre
ich,
wie
meine
Tasche
vibriert
Wonder
if
I'm
gonna
answer
Fragst
dich,
ob
ich
rangehen
werde
I
don't
want
to
hear
you
banter
Ich
will
dein
Geplänkel
nicht
hören
Sorry
girl
just
mind
my
manners
Sorry,
Mädchen,
achte
nur
auf
meine
Manieren
Sometimes
I'm
just
feelin'
real
tall
Manchmal
fühle
ich
mich
einfach
riesengroß
Just
know
I'll
answer
your
call
Wisse
nur,
ich
werde
deinen
Anruf
annehmen
Oh
baby,
I'm
always
on
call
Oh
Baby,
ich
bin
immer
erreichbar
Oh
baby,
I'm
always
on
call
Oh
Baby,
ich
bin
immer
erreichbar
Oh
baby,
I'm
always
on
call,
I'm
always
on
call,
I'm
always
on
Oh
Baby,
ich
bin
immer
erreichbar,
ich
bin
immer
erreichbar,
ich
bin
immer
Look
it's
getting
tight
Schau,
es
wird
eng
They
can't
get
in
Sie
können
nicht
rein
They're
out
the
door
Sie
sind
vor
der
Tür
They're
wanting
more
Sie
wollen
mehr
Now
you
can
see
my
grin
Jetzt
kannst
du
mein
Grinsen
sehen
You
don't
want
to
get
out
Du
willst
nicht
rausgehen
This
place
is
an
escape
Dieser
Ort
ist
eine
Flucht
Light
up
the
sign
Zünde
das
Schild
an
In
perfect
time
Im
perfekten
Timing
And
I
just
call
it
fate
Und
ich
nenne
es
einfach
Schicksal
What
are
we
losin'
Was
verlieren
wir?
Steady
movin'
right
to
the
break
of
dawn
Bewegen
uns
stetig
bis
zum
Morgengrauen
Somethin'
you
crave
just
ride
the
wave
Etwas,
wonach
du
dich
sehnst,
reite
einfach
die
Welle
Knew
it
would
last
this
long
Wusste,
dass
es
so
lange
dauern
würde
Words
are
healing
and
stealing
Worte
heilen
und
stehlen
They
see
I'm
building
the
hype
Sie
sehen,
wie
ich
den
Hype
aufbaue
I
need
to
hear
you
now,
Ich
muss
dich
jetzt
hören,
Can't
waste
no
time
to
type
Kann
keine
Zeit
mit
Tippen
verschwenden
Feelin'
so
potent
Fühle
mich
so
kraftvoll
Aura
can
never
be
stolen
Aura
kann
niemals
gestohlen
werden
Vibe
is
unspoken
emotion
Vibe
ist
unausgesprochene
Emotion
If
you're
on
the
edge
Wenn
du
am
Rande
stehst
Baby
don't
fall
Baby,
fall
nicht
Cause
oh
baby
Denn
oh
Baby
I'm
always
on
call
Ich
bin
immer
erreichbar
Oh
baby,
I'm
always
on
call
Oh
Baby,
ich
bin
immer
erreichbar
Oh
baby,
I'm
always
on
call
Oh
Baby,
ich
bin
immer
erreichbar
Oh
baby,
I'm
always
on
call,
I'm
always
on
call,
I'm
always
on
Oh
Baby,
ich
bin
immer
erreichbar,
ich
bin
immer
erreichbar,
ich
bin
immer
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rafe Cohan, Richard James Laubenstein
Album
On Call
date de sortie
14-07-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.