White Denim - Cheer Up / Blues Ending - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction White Denim - Cheer Up / Blues Ending




Cheer Up / Blues Ending
Взбодрись / Блюзовый финал
A kind of look in your eye
Какой-то особый взгляд в твоих глазах,
And a look on your face.
И выражение на твоем лице.
You′re a leading contender
Ты главный претендент
In the human race.
В человеческой гонке.
Ever since you got busted
С тех пор, как тебя поймали,
Things haven't been the same.
Всё изменилось.
All the people that you speak to
Все люди, с которыми ты говоришь,
Punch holes in your page.
Пробивают дыры в твоей странице.
You give ′em what you can do
Ты даешь им то, что можешь,
And they take in what they lack.
А они берут то, чего им не хватает.
Peel out in to market central
Мчишься в центр рынка,
With your clothing unpacked
С распакованной одеждой,
Almost everything intact.
Почти всё в целости и сохранности.
Put a dime in your pocket. Relax.
Положи монетку в карман. Расслабься.
Put a dime in your pocket. Relax.
Положи монетку в карман. Расслабься.
Put a step in your boots
Сделай шаг в своих сапогах
And a shine on your teeth.
И блесни улыбкой.
Like a Tuesday afternoon
Как во вторник днем
In an old-time Limousine.
В старинном лимузине.
Your find a new place
Ты найдешь новое место,
To get your karats clean.
Чтобы почистить свои караты.
Well head up to the square
Ну, отправляйся на площадь
And spend a little green.
И потрать немного зелени.
Have a look at a sight
Взгляни на то,
That you've maybe never seen.
Чего ты, возможно, никогда не видела.
You give 'em what you can do.
Ты даешь им то, что можешь.
Let ′em take in what they lack.
Пусть берут то, чего им не хватает.
Peel out in to market central
Мчишься в центр рынка,
With your clothing unpacked
С распакованной одеждой,
Almost everything intact.
Почти всё в целости и сохранности.
Put a dime in your pocket. Relax.
Положи монетку в карман. Расслабься.
Put a dime in your pocket. Relax.
Положи монетку в карман. Расслабься.
Pardon me mister, but if part of you missed it
Прости, милая, но если ты что-то упустила,
Why would you take it and hide it away?
Зачем ты это взяла и спрятала?
When you give ′em what you can do,
Когда ты даешь им то, что можешь,
Let 'em take in what they lack.
Пусть берут то, чего им не хватает.
Peel out in to market central
Мчишься в центр рынка,
With your clothing unpacked
С распакованной одеждой,
Almost everything intact.
Почти всё в целости и сохранности.
Put a dime in your pocket. Relax.
Положи монетку в карман. Расслабься.
Put a dime in your pocket. Relax.
Положи монетку в карман. Расслабься.
Put a dime in your pocket. Relax.
Положи монетку в карман. Расслабься.
Put a dime in your pocket. Relax.
Положи монетку в карман. Расслабься.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.