White Denim - Fine Slime - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction White Denim - Fine Slime




You work all night until your girlfriends call,
Ты работаешь всю ночь, пока не позвонят твои подружки.
You say you just can't find time
Ты говоришь, что просто не можешь найти время.
Gotta interrupt, start serving mush, oh but you call it fine slime
Надо прервать, начать подавать кашу, О, но ты называешь ее прекрасной слизью
Do what you have to do til' someone gets mad at you but you survive
Делай то, что должен, пока кто-нибудь не разозлится на тебя, но ты выживешь.
Then you rearrange and stay in danger til everybody says bye bye
Затем ты перестраиваешься и остаешься в опасности пока все не скажут пока
Look out
Берегись!
The water's cold
Вода холодная.
Oh you can't stand it but your life
О, ты не можешь вынести этого, кроме своей жизни.
Demands that you adhere to guidelines
Требует, чтобы вы придерживались руководящих принципов.
You catch a bus, but stay curious of the night line
Ты садишься на автобус, но держись подальше от ночной очереди.
Brand new policing, you watch the street then quench your appetite
Совершенно новая полиция, ты смотришь на улицу, а потом утоляешь свой аппетит
Do what you have to do,
Делай то, что должен.
No one gets mad at you if your alibi is airtight, airtight
Никто не рассердится на тебя, если твое алиби непроницаемо, непроницаемо.
Look out
Берегись!
The water's cold
Вода холодная.
The water's cold
Вода холодная.
When you want it you can get it, when you get it put it down
Когда вы хотите этого, вы можете получить это, когда вы получите это, положите это вниз
(You got what you wanted adjust the ceiling come down)
(вы получили то, что хотели, отрегулируйте потолок, спуститесь вниз).
When you open your eyes, you see the rain come down
Когда ты открываешь глаза, ты видишь, как идет дождь.
(Cause that's what you wanted unless the legend goes down)
(Потому что это то, чего ты хотел, если только легенда не исчезнет)
There's no pleasing your disease see
Твоя болезнь не доставляет удовольствия понимаешь
(Never thought that you got it carry it and fall down)
(Никогда не думал, что ты его получишь, понесешь и упадешь)
Your dream brings a meaning
Твой сон несет в себе смысл.
You got what you wanted but you don't wanna come down
Ты получил то, что хотел, но не хочешь спускаться вниз.
Slow me right down
Притормози меня прямо сейчас
(You got what you wanted and yet you got to come round)
(Ты получил то, что хотел, и все же ты должен прийти в себя)
You walk and talk adjust the clock and change the locks to make your dime shine
Ты ходишь и разговариваешь, настраиваешь часы и меняешь замки, чтобы твой десятицентовик сиял.
You run uphill, and sign the deals, tell me how that feels
Ты бежишь в гору и подписываешь сделки, скажи мне, каково это?
To strut the fine line
Чтобы провести тонкую черту
Try on new attitudes by launching latitudes and take some me time
Примерьте на себя новые взгляды запуская широты и уделите мне немного времени
Maybe rearrange, and stay in danger til' everybody says bye bye
Может быть, перестроиться и оставаться в опасности, пока все не скажут "пока".
But look out
Но берегись!
The water's cold
Вода холодная.
The water's cold
Вода холодная.





Writer(s): Choucroun Conrad Marc, Cohen Samuel Benjamin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.