Paroles et traduction White Denim - It Might Get Dark
Take
it
outside
or
leave
it
in
your
mind
Вынеси
это
наружу
или
оставь
в
своем
сознании.
Sometimes
you
find
feelings
you
can't
hide
Иногда
ты
находишь
чувства,
которые
не
можешь
скрыть.
Save
it
for
the
city
if
it
don't
look
pretty
Прибереги
это
для
города,
если
это
не
выглядит
красиво.
Baby
it's
a
pity,
it's
a
waste
of
time,
it's
alright
Детка,
как
жаль,
это
пустая
трата
времени,
все
в
порядке.
Ooh,
sometimes
you
waste
your
time
О,
Иногда
ты
тратишь
свое
время
впустую.
It's
alright
to
look
around,
if
you're
gonna
skip
town
Это
нормально-оглядеться
вокруг,
если
ты
собираешься
сбежать
из
города.
Keep
your
head
down,
get
your
feet
off
the
ground
Опусти
голову,
оторви
ноги
от
Земли.
They
say
you're
really
something
Говорят,
Ты
действительно
что-то
из
себя
представляешь.
Why
don't
you
find
something
better
to
do
Почему
бы
тебе
не
заняться
чем-нибудь
получше?
We
all
want
it
to
mean
more
than
nothing
Мы
все
хотим,
чтобы
это
значило
больше,
чем
ничего.
But
nothing
appears
to
be
true
Но
ничто
не
кажется
правдой.
I
see
a
green
lady
waiting
on
a
sun-tanned
man
Я
вижу
зеленую
даму,
ожидающую
загорелого
мужчину.
10
dollars
talking,
a
hundred
in
your
hand
10
долларов
говорят,
сотня
в
руке.
Radio's
playing
music
I
can't
stand
По
радио
играет
музыка,
которую
я
терпеть
не
могу.
Blow
out
smoke,
share
the
pic
with
your
fam
Выдыхай
дым,
делись
фотографией
со
своей
семьей.
Mama
got
rich,
but
your
daddy's
the
star
Мама
разбогатела,
но
твой
папа-звезда.
Perusing
the
charts
but
doesn't
know
who
you
are
Изучает
карты,
но
не
знает,
кто
ты.
Waking
up
early,
take
your
seat
at
the
bar
Проснувшись
рано,
займи
свое
место
в
баре.
Do
the
loose
tooth
boogie,
lock
your
keys
in
the
car
Танцуй
буги-вуги
с
выпавшими
зубами,
запри
ключи
в
машине.
They
say
I'm
feeling
something
Говорят,
Я
что-то
чувствую.
Can't
you
find
something
better
to
do
Неужели
ты
не
можешь
найти
себе
занятие
получше
We
all
want
it
to
mean
more
than
nothing
Мы
все
хотим,
чтобы
это
значило
больше,
чем
ничего.
But
nothing
appears
to
be
true
Но
ничто
не
кажется
правдой.
Stay
where
you
are
Оставайся
на
месте.
Fill
your
head
up
with
stars
Наполни
свою
голову
звездами.
Keep
it
light,
it
might
get
dark
Держите
его
светлым,
иначе
может
стемнеть.
Keep
it
light,
it
might
get
dark
Держите
его
светлым,
иначе
может
стемнеть.
You
kinda
need
more
love,
but
you're
stuck
in
the
rough
Тебе
вроде
как
нужно
больше
любви,
но
ты
застрял
в
трудной
ситуации.
Are
you
numb
to
the
touch,
are
you
collecting
the
stuff
Ты
оцепенел
от
прикосновений,
ты
собираешь
вещи?
You
were
a
typhoon
smash,
with
your
bag
full
of
cash
Ты
был
как
тайфун,
с
сумкой,
полной
наличных.
Sold
a
few
hats
after
the
big
money
bash
Продал
несколько
шляп
после
вечеринки
с
большими
деньгами
In
a
microwave
sea
on
a
cruise
ship
for
three
В
микроволновом
море
на
круизном
лайнере
для
троих
Piling
all
of
the
cheese
til'
it's
up
to
your
knees
Складываю
весь
сыр
в
кучу,
пока
он
не
достанет
тебе
до
колен.
Don't
know
what
to
do,
but
we're
looking
at
you
Не
знаю,
что
делать,
но
мы
смотрим
на
тебя.
On
the
fours
and
the
twos,
rewriting
icy
blues
На
четвереньках
и
двойках,
переписывая
ледяной
блюз.
They
say
I'm
feeling
something
Говорят,
Я
что-то
чувствую.
Can't
you
find
something
better
to
do
Неужели
ты
не
можешь
найти
себе
занятие
получше
We
all
want
it
to
mean
more
than
nothing
Мы
все
хотим,
чтобы
это
значило
больше,
чем
ничего.
But
nothing
appears
to
be
true
Но
ничто
не
кажется
правдой.
They
say
I'm
feeling
something
Говорят,
Я
что-то
чувствую.
Can't
you
find
something
better
to
do
Неужели
ты
не
можешь
найти
себе
занятие
получше
We
all
want
it
to
mean
more
than
nothing
Мы
все
хотим,
чтобы
это
значило
больше,
чем
ничего.
But
nothing
appears
to
be
true
Но
ничто
не
кажется
правдой.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Choucroun Conrad Marc, Petralli James I
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.