White Dragon - Soldier - traduction des paroles en allemand

Soldier - White Dragontraduction en allemand




Soldier
Soldat
Yo, let's go, yeah
Yo, los geht's, yeah
I spit raps like a heart attack, fatal like a gun impact
Ich spucke Raps wie 'n Herzinfarkt, tödlich wie 'ne Kugelwucht
Past painful scars, in fact, I blast tasteful bars in packs
Frühere schmerzhafte Narben, in der Tat, ich baller geschmackvolle Bars in Paketen
I back up my actions, fact, don't ask, grab reactions jacked
Ich steh zu meinen Taten, Fakt, frag nicht, schnapp Reaktionen, gestohlen
Attack with every word and act with class, as they hear me snap
Greif an mit jedem Wort und handle mit Klasse, während sie mich knacken hören
I got nothing to lose, cuz I fought and felt the bruise
Ich hab nichts zu verlieren, denn ich kämpfte und spürte die Quetschung
Now I'm the one confused
Jetzt bin ich der Verwirrte
Call the shots and they produce
Geb' Befehle und sie produzieren
I ain't lost, I'm finally loose
Ich bin nicht verloren, endlich locker
Pick a noose over excuse
Wähl 'ne Schlinge statt 'ner Ausrede
I need the views to boost me to a new abuse of being used
Ich brauch die Views um mich zum neuen Missbrauch des Ausgenutztwerdens zu boosten
Everybody wants a piece now
Jeder will jetzt ein Stück
You can rest in peace now
Jetzt kannst du in Frieden ruhen
You're dead to me, so peace out
Du bist tot für mich, also peace out
Remember your discrete doubt
Erinner deinen stillen Zweifel
Get ready for defeat now
Mach dich bereit für Niederlagen
I'm gon' make you bleed out
Ich werd dich ausbluten lassen
Listen on repeat and then weed out all the weak
Hör auf Wiederholung und dann sortier die Schwachen aus
Gon' get up and make a change
Werde aufstehn und was ändern
Don't remember yesterday
Erinnere nicht das Gestern
If you got something to say, speak your mind before your grave
Wenn du was zu sagen hast, sprich's aus ehe dir die Grube wartet
'Cause your life is yours to save
Denn dein Leben ist deins zum Retten
Ain't nobody gonna change
Keiner wird sich jemals ändern
Everybody stays the same, so be different, make a name, huh?
Alle bleiben gleich, sei anders, mach dir 'nen Namen, huh?
And just like a soldier
Und wie ein Soldat
I keep on moving forward
Geh ich weiter vorwärts
Always getting closer
Komme stets dichter ran
I'll march until it's over
Ich marschier bis es vorbei ist
And just like a soldier
Und wie ein Soldat
I keep on moving forward
Geh ich weiter vorwärts
Always getting closer
Komme stets dichter ran
I'll march until it's over
Ich marschier bis es vorbei ist
And I'm just like a soldier
Und ich bin wie ein Soldat
I keep on moving forward
Geh ich weiter vorwärts
Always getting closer
Komme stets dichter ran
I'll march until it's over
Ich marschier bis es vorbei ist
And I'm just like a soldier
Und ich bin wie ein Soldat
I keep on moving forward
Geh ich weiter vorwärts
Always getting closer
Komme stets dichter ran
I'll march until it's over
Ich marschier bis es vorbei ist
It's ridiculous, I'm spitting this meticulous and limitless
Es ist lächerlich, wie ich dies akribisch und grenzenlos rappe
While others out there spitting shit, got hits up on the charts that sit
Während andere lausigen Mist spucken, da es Hits hoch in Charts sitzt
I see why other artists quit
Ich versteh wieso Künstler aufhören damit
'Cause people don't reward good shit
Denn Leute honorieren nicht gutes Zeug
They love to hate but hate to live, society you swing and miss
Sie lieben es zu hassen, hassen es zu leben, Gesellschaft du schwingst und verfehlst
But honestly, I get it, promise me you won't regret it
Doch ganz ehrlich, ich versteh's, versprich mir nur du wirst nicht bereun
Wasting energy, forget it, don't look back and go on get it
Energie verschwenden, vergiss es, schau nicht zurück und mach dich auf
Bite the bullet just a bit, bite your tongue and don't say shit
Beiß ins Gras nur kurz mal rein, beiß auf Zunge und sprich nicht
Make your actions hard to miss
Mach dass deine Taten nicht übersehbar
Be a legend not a myth
Sei 'ne Legende, keine Mythe
It's obnoxious, that I'm conscious, rapping honest
Es ist widerlich, dass ich wach bin, rappe ehrlich
As promised, try to harness, as an artist
Wie vereinbart, versuch zu nutzen, als Künstler
Stay modest, it's a long quest
Bleib bescheiden, langes Streben
I will not quit 'til ten thousand people going off when I drop this
Ich hör nicht auf bis zehntausend Leute durchdrehn wenn ich das hier dropp
I gotta make it now, I swear to God I'm breaking out
Ich mach's jetzt, ich schwör bei Gott ich brech aus
Swear to God I'll take a bow, center stage with a crowd
Schwör bei Gott ich verbeug mich, mittig Bühne mit Menge
'Cause I got it figured out, I'm just honest and I'm loud
Denn ich hab es ausgeknobelt, ich bin bloß ehrlich und laut
Staying modest but I'm proud, no, I never had doubt, yeah
Bleib bescheiden aber stolz, klar, hatte nie Zweifeln, yeah
And just like a soldier
Und wie ein Soldat
I keep on moving forward
Geh ich weiter vorwärts
Always getting closer
Komme stets dichter ran
I'll march until it's over
Ich marschier bis es vorbei ist
And just like a soldier
Und wie ein Soldat
I keep on moving forward
Geh ich weiter vorwärts
Always getting closer
Komme stets dichter ran
I'll march until it's over
Ich marschier bis es vorbei ist
And I'm just like a soldier
Und ich bin wie ein Soldat
I keep on moving forward
Geh ich weiter vorwärts
Always getting closer
Komme stets dichter ran
I'll march until it's over
Ich marschier bis es vorbei ist
And I'm just like a soldier
Und ich bin wie ein Soldat
I keep on moving forward
Geh ich weiter vorwärts
Always getting closer
Komme stets dichter ran
I'll march until it's over
Ich marschier bis es vorbei ist
And I'm just like a soldier
Und ich bin wie ein Soldat
I keep on moving forward
Geh ich weiter vorwärts
Always getting closer
Komme stets dichter ran
I'll march until it's over
Ich marschier bis es vorbei ist
And I'm just like a soldier
Und ich bin wie ein Soldat
I keep on moving forward
Geh ich weiter vorwärts
Always getting closer
Komme stets dichter ran
I'll march until it's over
Ich marschier bis es vorbei ist






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.