Paroles et traduction White Lies - Fifty On Our Foreheads
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fifty On Our Foreheads
Пятьдесят на наших лбах
On
the
cusp
of
vessel
18
На
пороге
восемнадцатого
корабля
A
look
of
terror
in
our
eyes
Ужас
в
наших
глазах
The
moonlight
licked
the
face
of
danger
Лунный
свет
облизывал
лицо
опасности
Innocence
made
us
like
soldiers
Невинность
сделала
нас
похожими
на
солдат
Untouchable
and
golden
Неприкасаемых
и
золотых
The
quilt
of
darkness
dotted
with
our
teardrops
Одеяло
тьмы,
усеянное
нашими
слезами
I
know
you're
sad
I'm
leaving
Я
знаю,
тебе
грустно,
что
я
ухожу
So
this
may
hurt
a
little
Поэтому
это
может
быть
немного
больно
But
girl
look
from
your
window
late
tonight
Но,
девочка,
посмотри
в
окно
поздно
ночью
You
think
my
heart
is
frozen
Ты
думаешь,
что
мое
сердце
замерзло
While
yours
is
slowly
grieving
Пока
твое
медленно
скорбит
You'll
see
the
boy
you
loved
Ты
увидишь,
как
мальчик,
которого
ты
любила
Start
burning
in
the
sky
Начинает
гореть
в
небе
We
were
a
dozen
to
the
project
Нас
было
двенадцать
в
проекте
With
a
galaxy
of
questions
С
галактикой
вопросов
And
all
we
heard
was
lies
about
the
truth
И
все,
что
мы
слышали,
была
ложь
о
правде
No
choice
but
be
obedient
Нет
выбора,
кроме
как
быть
послушными
Like
prisoners
of
war
Как
военнопленные
Caught
on
the
wrong
side
of
morality
and
youth
Пойманные
не
на
той
стороне
морали
и
юности
We
thought
about
our
loved
ones
Мы
думали
о
наших
близких
Tallied
50
on
our
foreheads
Написали
50
на
наших
лбах
With
the
pen
your
mother
gave
me
in
the
Spring
Ручкой,
которую
твоя
мама
подарила
мне
весной
The
sun
beat
at
the
windows
Солнце
било
в
окна
Within
an
hour
James
had
cracked
В
течение
часа
Джеймс
сломался
Left
the
ship
and
died
still
clinging
to
the
wings
Покинул
корабль
и
умер,
все
еще
цепляясь
за
крылья
Start
burning
in
the
sky
Начинает
гореть
в
небе
Start
burning
in
the
sky
Начинает
гореть
в
небе
Start
burning
in
the
sky
Начинает
гореть
в
небе
Start
burning
in
the
sky
Начинает
гореть
в
небе
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): CHARLES CAVE, HARRY MCVEIGH, JACK BROWN
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.